Psalm 140 | King James Version Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 140 | King James Version
1 To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; 2 Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war. 3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders'poison is under their lips. Selah. 4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings. 5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. 6 I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD. 7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. 8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. 9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. 10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. 11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him . 12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor. 13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Священное Писание, Восточный перевод

Песнь Давуда.

1 Вечный, я взываю к Тебе: поспеши ко мне! Услышь моё моление, когда я взываю к Тебе. 2 Прими молитву мою, как возжигание благовоний перед Тобой, и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение. 3 Поставь, Вечный, стражу у моего рта, стереги двери моих уст. 4 Не дай моему сердцу склониться к злу, не дай участвовать в беззаконии нечестивых, и не дай вкусить от их сластей. 5 Пусть накажет меня праведник – это милость; пусть обличает меня – это лучшее помазание, которое не отринет моя голова. Но моя молитва против злодеев: 6 да будут вожди их сброшены с утёсов. Тогда люди узнают, что мои слова были правдивы. 7 Как земля, которую рассекают и дробят, так рассыпаны наши кости у пасти мира мёртвых. 8 Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Вечный; на Тебя надеюсь, не дай мне умереть! 9 Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня, и от западни злодеев. 10 Пусть нечестивые падут в свои же сети, а я их избегу.