1.Samuel 10 | King James Version
1Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?2When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel' sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?3Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:4And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.5After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:6And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.7And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.8And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.9And it was so , that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day.10And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.11And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?12And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?13And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.14And Saul' uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.15And Saul' uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.16And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.17And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;18And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:19And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay , but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.20And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.21When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.22Therefore they enquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.23And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.24And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.25Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.26And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched.27But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.
Nya Levande Bibeln
Samuel smörjer Saul till kung
1Samuel tog fram en flaska med olivolja. Han hällde ut oljan över Sauls huvud, kysste honom och sa:"Jag gör detta därför att Herren har utvalt dig till att leda hans folk.2När du lämnar mig, kommer du att träffa två män bredvid Rakels grav i Selsa, i Benjamins land. De kommer att tala om för dig att åsnorna har återfunnits, men att din far i stället är orolig för dig och frågar: 'Hur ska jag hitta min son?'3När du kommer till eken vid Tabor, kommer du att möta tre män som är på väg för att tillbe Gud vid altaret i Betel. En av dem bär på tre unga getter, en annan har tre brödkakor och den tredje en flaska vin.4De kommer att hälsa dig och erbjuda dig två av kakorna, som du ska ta emot.5Efter det kommer du till Gibea, där filisteernas trupper är förlagda. När du kommer dit, möter du en grupp profeter på väg ner från offerplatsen. De spelar på psaltare, tamburin, flöjt och harpa och profeterar medan de går vägen fram.6Då ska Herrens Ande komma över dig på ett mäktigt sätt, och du ska profetera tillsammans med dem. Du ska bli förvandlad och handla på ett nytt sätt.7Från och med den stunden ska du fatta beslut efter din övertygelse, för Herren ska leda dig.8Gå nu före mig till Gilgal och vänta där på mig i sju dagar. Jag ska komma dit och offra brännoffer och tackoffer, och då ska jag tala om för dig vad du ska göra."9När Saul vände sig om och började gå därifrån, förvandlade Gud hans sinne och gav honom en ny inställning till saker och ting, och den dagen slog alla Samuels profetior in.10När Saul och hans tjänare kom till Gibea såg de profeterna komma emot dem, och Guds Ande kom över Saul så att han också profeterade.11När de som tidigare känt Saul såg detta utropade de: "Vad nu då? Är Saul en profet?"12Och en av hans grannar tillade: "Med en sådan far som hans?" På så sätt tillkom ordspråket: "Är också Saul en profet?"13När Saul hade slutat att profetera gick han upp till altaret.14"Men var har du egentligen hållit hus?" frågade Sauls farbror. "Vi gick för att leta reda på åsnorna, men vi kunde inte hitta dem," svarade Saul. "Därför gick vi till profeten Samuel, för att få reda på var de fanns."15"Jaså? Och vad sa han då?" undrade farbrodern.16"Han sa att man hade hittat åsnorna!" svarade Saul, men han lät medvetet bli att berätta att han hade blivit smord till kung.
Israel accepterar Saul som kung
17Samuel sammankallade nu hela Israels folk till Mispa18och gav dem detta budskap från Herren Gud: "Jag förde er ut ur Egypten och räddade er inte bara från egyptierna utan också från de andra folken som plågade er. Men fastän jag har gjort detta, så har ni förkastat mig och dessutom sagt: 'Vi vill ha en kung i stället!' Gå nu därför fram inför Herren med era stammar och familjer."20Sedan sammankallade Samuel ledarna för stammarna inför Herren, och Benjamins stam valdes genom helig lottdragning.21Därefter förde han fram varje familj i Benjamins stam inför Herren, och lotten föll denna gång på Matris familj. Slutligen utvaldes Saul, Kis son, men när de försökte få tag i honom var han försvunnen!22Därför frågade de Herren: "Var är han? Finns han här ibland oss?" Och Herren svarade: "Han gömmer sig bland ert bagage."23Där hittade de honom mycket riktigt och förde fram honom inför allt folket, och han var huvudet högre än alla andra.24Då sa Samuel: "Detta är den man som Herren har utvalt till er kung. Hans like finns inte i hela Israel!"Och alla ropade: "Leve kungen!"25Samuel förklarade än en gång för folket vad en kung hade för rättigheter och skyldigheter. Han skrev ner detta i en bok och lade den på en särskild plats inför Herren. Sedan sände han hem folket.26När Saul återvände till sitt hem i Gibea, blev alla de män vars hjärtan Herren hade rört hans ständiga följeslagare.27Men det fanns några som var upproriska och sa: "Hur ska han kunna hjälpa oss?" De föraktade Saul och vägrade att ge honom gåvor, men han låtsades som om han ingenting märkte.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.