1.Johannes 5 | King James Version Nya Levande Bibeln

1.Johannes 5 | King James Version
1 Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him. 2 By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. 3 For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous. 4 For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. 5 Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? 6 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth. 7 For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. 8 And there are three that bear witness in earth, the spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one. 9 If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son. 10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son. 11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. 12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. 13 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God. 14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us: 15 And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. 16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it. 17 All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death. 18 We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not. 19 And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness. 20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Nya Levande Bibeln

Tron på Guds Son

1 Var och en som tror att Jesus är Kristus, den kung som Gud lovade sända, han är Guds barn. Och den som älskar sin Far älskar också hans barn. 2 Vi vet att vi älskar Guds barn om vi älskar Gud och lyder det som han har befallt oss. 3 Att älska Gud är att lyda hans befallningar, och hans befallningar är inte svåra att lyda, 4 för alla som är Guds barn besegrar världen. Det är genom vår tro vi kan segra över den här onda världen. 5 Ja, bara den som tror att Jesus är Guds Son kan segra över världen. 6 Jesus Kristus bevisades vara Guds Son, då han döptes i vatten och då han offrade sitt blod på korset.* Det var inte bara vattnet som intygade vem Jesus är, utan både vattnet och blodet. Också Guds Ande vittnar om vem Jesus är, och det Guds Ande säger är alltid sant. 7 Vi har alltså tre vittnen: 8 Guds Ande, vattnet och blodet. Och alla tre är överens. 9 Vi tror ju på människor som vittnar i våra domstolar. Skulle vi då inte tro på Gud när han vittnar om sin egen Son? 10 Alla som tror på Guds Son håller fast vid det som Gud har intygat är sant. Den som inte tror på vad Gud vittnar om sin egen Son påstår att Gud ljuger. 11 Och detta är vad Gud har intygat: att han har gett oss evigt liv och att det livet finns i hans Son. 12 Den som lever i nära gemenskap med Guds Son äger livet, men den som inte lever i gemenskap med Sonen har inte livet.

Avslutning

13 Detta har jag skrivit till er som tror på Guds Son, för att ni ska veta att ni har evigt liv. 14 Vi kan vara säkra på att Gud lyssnar på oss, när vi ber honom om något som stämmer överens med hans vilja. 15 Och om vi vet att han hör oss, vad det än gäller, då vet vi också att vi får det vi har bett honom om. 16 Om ni ser en annan troende synda på ett sätt som inte leder till evig död, så ska ni be för den personen. Gud ska då låta den troende behålla det eviga livet. Men det finns synd som leder till döden, och jag säger inte att ni ska be för dem som begår sådana synder.* 17 Varje orätt handling är synd, men alla synder leder inte till evig död. 18 Vi vet att de som har blivit Guds barn inte fortsätter att synda, för Guds Son skyddar dem, och den Onde kan inte röra dem. 19 Vi vet att vi tillhör Gud, och att världen runt omkring oss är under den Ondes makt och inflytande. 20 Vi vet också att Guds Son har kommit för att hjälpa oss att lära känna den sanna Guden, han som är evigt liv. Och nu lever vi i gemenskap med den sanna Guden, eftersom vi lever i gemenskap med hans Son, Jesus Kristus. 21 Mina barn, håll er borta från alla falska gudar.