1.Korinther 16 | King James Version
1Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.2Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.3And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.4And if it be meet that I go also, they shall go with me.5Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.6And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.8But I will tarry at Ephesus until Pentecost.9For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.10Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.11Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.12As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.13Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.14Let all your things be done with charity.15I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,)16That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.17I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.18For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.20All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.21The salutation of me Paul with mine own hand.22If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.23The grace of our Lord Jesus Christ be with you.24My love be with you all in Christ Jesus. Amen.
Nya Levande Bibeln
Insamlingen till de troende i Jerusalem
1När det gäller insamlingen till de troende i Jerusalem, ska ni följa de instruktioner jag gav till församlingarna i Galatien*.2Varje söndag ska var och en ta en del av det han tjänat under veckan och spara det hemma hos sig. Lägg undan så mycket ni har råd med. Vänta inte med att samla ihop alla pengarna tills jag har kommit.3Välj också ut några lämpliga personer som kan resa till Jerusalem med gåvan. När jag sedan kommer ska jag skriva ett brev som de kan ta med sig till församlingsledarna i Jerusalem.4Men om det är bättre att jag också reser dit, då kan vi göra sällskap.
Paulus och hans medarbetares resplaner
5Jag planerar att resa genom Makedonien*, och när jag har gjort det tänker jag komma till er.6Antagligen stannar jag hos er ett tag, kanske hela vintern, och efter det kan ni hjälpa mig med det jag behöver för min fortsatta resa, vart det nu blir.7Den här gången vill jag inte bara göra ett kort besök och sedan resa vidare, utan jag hoppas kunna stanna ett bra tag, om Herren tillåter det.8Men jag stannar här i Efesos till pingst,9för det är stora möjligheter för oss att arbeta här just nu, även om vi också har fått många fiender.10Om Timotheos kommer till er, se då till att han kan känna sig lugn när han är hos er. Han arbetar för Herren Jesus precis som jag gör,11så behandla honom med respekt. Hjälp honom sedan med allt han behöver när han ska resa vidare, och önska honom frid på resan så att han kan komma tillbaka till mig. Jag ser fram emot att få träffa både honom och de andra som reser tillsammans med honom.12Vad det gäller vår bror Apollos, så bad jag honom resa till er tillsammans med de andra, men han ansåg inte det var rätt tid just nu. Han kommer till er senare, när han får tillfälle.
Slutliga förmaningar och hälsningar
13Vaka över er själva, och se till att ni håller fast vid er tro. Var modiga och starka,14men kom ihåg att alltid behandla varandra kärleksfullt.15Jag vill också be er om en sak, kära syskon. Ni vet ju att Stefanas och hans familj var de första i provinsen Achaia* som började tro på Kristus. Och de ägnar nu hela sitt liv åt att hjälpa de troende.16Se till att ni verkligen visar dessa människor uppskattning, och även alla andra som jobbar hårt tillsammans med dem.17Jag är glad över att Stefanas, Fortunatus och Achaikos har kommit till mig.18Då behöver jag inte sakna er lika mycket. De har uppmuntrat mig på alla sätt, och jag vet att de har uppmuntrat er också. Sådana män ska ni verkligen sätta värde på.19Församlingarna i provinsen Asien* hälsar till er. Aquila och Prisca och hela den församling som möts i deras hus hälsar hjärtligt till alla er som lever i gemenskap med Herren Jesus.20Alla de troende här hälsar till er. Ge varandra en hälsningskyss som tecken på att ni tillhör Herren.*21Här skriver jag, Paulus, min hälsning, med egen hand.22Om någon inte älskar Herren Jesus, ska Gud döma honom till evigt straff. Kom, Herre Jesus!*23Med önskan om att Herren Jesus godhet och kärlek ska följa er alla.24Min kärlek är med alla er som lever i gemenskap med Jesus Kristus.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.