Psalm 40 | King James Version
1To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.2He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.3And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it , and fear, and shall trust in the LORD.4Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.5Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them , they are more than can be numbered.6Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.7Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,8I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.9I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.10I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.11Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.12For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.13Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.14Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.15Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.16Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.17But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
Библия, ревизирано издание
Молитва на възхвала и упование
(По слав. 39.)
1За първия певец. Давидов псалом. Чаках с търпение ГОСПОДА; и Той се приклони към мен; и послуша вика ми,2и ме изведе от гибелната яма, от тинята и калта, и постави на скала краката ми, и утвърди стъпките ми;3сложи още в устата ми нова песен, хваление към нашия Бог; мнозина ще видят и ще се убоят, и ще уповават на ГОСПОДА.4Блажен онзи човек, който възлага упованието си на ГОСПОДА и не е склонил към горделивите, нито към онези, които коварно отстъпват.5ГОСПОДИ, Боже мой, Ти си сторил много чудеса; и Твоите мисли заради нас не е възможно да ги изложи някой пред Теб; ако бих поискал да ги изявя и разкажа, те превишават всяко преброяване.6Към жертва и приноси Ти нямаш благоволение; отворил си уши в мене; всеизгаряне и принос за грях Ти не си поискал.7Тогава казах: Ето, дойдох (в свитъка на книгата е предречено за мене).8Драго ми е, Боже мой, да изпълнявам Твоята воля. Да! Законът Ти е дълбоко в сърцето ми.9Прогласил съм правда в голямо събрание; ето, не съм въздържал устните си; ГОСПОДИ, Ти знаеш.10Правдата Ти не съм скрил в сърцето си; верността Ти и спасението Ти съм изявил; не съм утаил Твоето милосърдие и Твоята истина от голямо събрание.11ГОСПОДИ, не задържай благите Си милости от мене; Твоето милосърдие и Твоята истина нека ме пазят винаги;12защото са ме обкръжили безброй злини, постигнаха ме беззаконията ми, така че не мога да повдигна очите си; те са по-многобройни от космите на главата ми и сърцето ми отпадна.13Благоволи, ГОСПОДИ, да ме избавиш; ГОСПОДИ, побързай да ми помогнеш.14Нека се посрамят и се смутят заедно всички онези, които търсят душата ми, за да я погубят; нека се обърнат назад и се опозорят онези, които се наслаждават на нещастието ми.15Нека се смаят поради срама си онези, които казват: Охохо!16Нека се радват и се веселят в Тебе всички, които Те търсят; онези, които обичат спасението Ти, нека казват винаги: Да се величае ГОСПОД.17А аз съм сиромах и немощен, но Господ се грижи за мене; помощ моя и избавител мой си Ти; Боже мой, да не се забавиш.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.