Psalm 115 | King James Version
1Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth' sake.2Wherefore should the heathen say, Where is now their God?3But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.4Their idols are silver and gold, the work of men' hands.5They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:6They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:7They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.8They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.9O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.10O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.11Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.12The LORD hath been mindful of us: he will bless us ; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.13He will bless them that fear the LORD, both small and great.14The LORD shall increase you more and more, you and your children.15Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.16The heaven, even the heavens, are the LORD': but the earth hath he given to the children of men.17The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.18But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
Библия, ревизирано издание
Единственият истински Бог
1(По слав. продължение на 113.) Не на нас, ГОСПОДИ, не на нас, а на Своето име въздай слава заради милостта Си и заради верността Си.2Защо да кажат народите: Къде е сега техният Бог?3Нашият Бог е на небето; прави всичко, което Му е угодно.4Техните идоли са сребро и злато, творение на човешките ръце.5Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;6уши имат, но не чуват; ноздри имат, но не миришат;7ръце имат, но не докосват; крака имат, но не ходят; нито издават глас от гърлото си.8Подобни на тях ще станат онези, които ги правят, както и всеки, който уповава на тях.9Израилю, уповавай на ГОСПОДА; Той е тяхна помощ и щит.10Доме Ааронов, уповавайте на ГОСПОДА; Той е тяхна помощ и щит.11Вие, които се боите от ГОСПОДА, уповавайте на ГОСПОДА; Той е тяхна помощ и щит.12ГОСПОД си спомни за нас; ще ни благослови; ще благослови Израилевия дом; ще благослови Аароновия дом.13Ще благослови онези, които се боят от ГОСПОДА – и малки, и големи.14Дано ГОСПОД ви умножава все повече и повече – вас и децата ви.15Благословени сте вие от ГОСПОДА, Който е направил небето и земята.16Небесата са небеса на ГОСПОДА; а земята Той даде на човешките синове.17Мъртвите не хвалят ГОСПОДА, нито онези, които слизат в мястото на мълчанието;18но ние ще благославяме ГОСПОДА отсега и довека. Алилуя.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.