1.Petrus 5 | King James Version
1The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:2Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;3Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.4And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.5Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.6Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:7Casting all your care upon him; for he careth for you.8Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:9Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.10But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.11To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.12By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.13The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.14Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
Библия, ревизирано издание
Пастирът и стадото
1Презвитерите, които са между вас, увещавам аз, който също съм презвитер и свидетел на Христовите страдания, и участник в славата, която има да се яви:2Пасете Божието стадо, което е между вас; надзиравайте го не с принуждение, а доброволно, като за Бога; нито за гнусна печалба, но с усърдие;3нито като че господствате над паството, което ви се поверява, а като показвате пример на стадото.4И когато се яви Пастироначалникът, ще получите венеца на славата, който не повяхва.5Така и вие, по-младите, покорявайте се на презвитерите. Да, всички един на друг. Облечете се със смирение; защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дава благодат.6И така, смирете се под мощната ръка на Бога, за да ви възвиси своевременно;7и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас.8Бъдете трезвени, будни. Противникът ви, дяволът, обикаля като ревящ лъв, като търси кого да погълне.9Съпротивете му се, като стоите твърди във вярата, като знаете, че същите страдания се понасят и от братята ви по целия свят.10А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христос Исус, ще ви усъвършенства, утвърди, укрепи и направи непоколебими, след като пострадате малко.11На Него да бъде господството до вечни векове. Амин.
Заключителни поздрави
12Чрез Сила, верния брат, както мисля, писах ви накратко, като ви увещавам и заявявам, че това е истинската Божия благодат, в която трябва да стоите.13Поздравява ви и избраната заедно с вас църква във Вавилон и синът ми Марк.14Поздравете се един друг с целувката на любовта. Мир на всички вас, които сте в Христос Исус.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.