1.Korinther 12 | King James Version
1Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.2Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.3Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.4Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.5And there are differences of administrations, but the same Lord.6And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.7But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.8For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;9To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;10To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:11But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.12For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.13For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.14For the body is not one member, but many.15If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?16And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?17If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?18But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.19And if they were all one member, where were the body?20But now are they many members, yet but one body.21And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.22Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:23And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.24For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:25That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.26And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.27Now ye are the body of Christ, and members in particular.28And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.29Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?30Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?31But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.
Библия, ревизирано издание
Даровете на Святия Дух
1При това, братя, желая да разбирате и за духовните дарби.2Вие знаете, че когато бяхте езичници, се отвличахте към немите идоли, както и да ви водеха.3Затова ви известявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! И никой не може да нарече Исус Господ, освен със Святия Дух.4Дарбите са различни, но Духът е същият.5Службите са различни, но Господ е същият.6Различни са и действията, но Бог е същият, Който върши всичко във всички човеци.7А на всеки се дава проявяването на Духа за обща полза.8Защото на един се дава чрез Духа да говори с мъдрост, а на друг – да говори със знание чрез същия Дух,9на друг – вяра чрез същия Дух, а пък на друг – изцелителни дарби чрез единия Дух;10на друг – да върши велики дела, а на друг – да пророкува; на друг – да разпознава духовете; на друг – да говори разни езици; а пък на друг – да тълкува езици.11А всичко това се върши от един и същи Дух, Който разделя на всеки поотделно, както иска.
Едно тяло, съставено от много части
12Защото както тялото е едно, а има много части, и всички части на тялото, ако и да са много, пак са едно тяло, така е и Христос.13Защото всички ние, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух да съставляваме едно тяло и всички с един Дух се напоихме.14Защото тялото не се състои от една част, а от много.15Ако кажеше кракът: Понеже не съм ръка, не съм от тялото, това не го прави да не е от тялото.16И ако каже ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това не го прави да не е от тялото.17Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието?18Но сега Бог е поставил частите, всяка една от тях, в тялото, както Му е било угодно.19И пак, ако те бяха всички една част, къде щеше да е тялото?20Но сега те са много части, а пък едно тяло.21И окото не може да каже на ръката: Не ми трябваш; или пък главата на краката: Не ми трябвате.22Напротив, тези части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими;23и тези части на тялото, които ни се виждат по-малко достойни за почит, тях обличаме с повече почит; и неблагоприличните ни части получават по-голямо благоприличие.24А благоприличните ни части нямат нуждаот това. Но Бог е сглобил тялото така, че е дал по-голяма почит на онази част, която не я притежава;25за да няма раздор в тялото, а частите му да се грижат еднакво една за друга.26И ако страда една част, всички части страдат с нея; или ако се слави една част, всички части се радват заедно с нея.27А вие сте Христово тяло и поотделно – части от Него.28И Бог е поставил някои в църквата да бъдат: първо апостоли, второ пророци, трето учители, други да правят чудеса*, някои имат изцелителни дарби, други с дарби на подпомагане, на управляване, на говорене разни езици.29Всички апостоли ли са? Всички пророци ли са? Всички учители ли са? Всички вършат ли чудеса?30Всички имат ли изцелителни дарби? Всички говорят ли езици? Всички тълкуват ли?31Копнейте за по-големите дарби, а при все това аз ви показвам един по-превъзходен път.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.