Psalm 41 | IBS-fordítás (Új Károli) Lutherbibel 2017

Psalm 41 | IBS-fordítás (Új Károli)
1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára. 2 Boldog, a ki a nyomorultra gondol; a veszedelem napján megmenti azt az Úr. 3 Az Úr megõrzi azt és élteti azt; boldog lesz e földön, és nem adhatod oda ellenségei kivánságának. 4 Az Úr megerõsíti õt az õ betegágyán; bármilyen az ágya, megkönnyíted betegségében. 5 Én azt mondtam: Uram kegyelmezz nékem, gyógyítsd meg lelkemet, mert vétkeztem ellened! 6 Ellenségeim rosszat mondanak felõlem: Mikor hal meg és vész ki a neve? 7 Ha látogatni jön [be valaki,] hiábavalóságot beszél; szíve álnokságot gyûjt össze magának, kimegy az utczára [és] beszél. 8 Minden gyûlölõm együtt suttog reám, gonoszat koholnak ellenem: 9 Istennek átka szállott õ reá, s mivelhogy benne fekszik, nem kél fel többé! 10 Még az én jóakaróm is, a kiben bíztam, a ki kenyeremet ette, fölemelte sarkát ellenem. 11 De te Uram, könyörülj rajtam és emelj föl engemet, hadd fizessek meg nékik! 12 Abból tudom meg, hogy kedvelsz engemet, ha ellenségem nem ujjong felettem; 13 Engem pedig feddhetetlenségemben támogatsz, és színed elé állatsz mindenha. 14 Áldott az Úr, Izráelnek Istene öröktõl fogva mindörökké. Ámen, ámen!

Károli Gáspár fordításának revideált változata (1908, Public Domain)

Lutherbibel 2017

Gebet in Krankheit

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. 2 Wohl dem, der sich des Schwachen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit. 3 Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten / und es ihm lassen wohlgehen auf Erden und ihn nicht preisgeben dem Willen seiner Feinde. 4 Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Lager; du hilfst ihm auf von aller seiner Krankheit. 5 Ich sprach: HERR, sei mir gnädig! Heile mich; denn ich habe an dir gesündigt. 6 Meine Feinde reden Arges wider mich: »Wann wird er sterben und sein Name vergehen?« 7 Kommt einer, nach mir zu sehen, meint er’s doch nicht von Herzen; er sammelt Bosheit, geht hinaus und trägt’s weiter. 8 Alle, die mich hassen, flüstern miteinander über mich und denken sich Böses gegen mich aus: 9 »Unheil ist über ihn ausgegossen; wer so daliegt, steht nicht wieder auf.« 10 Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, tritt mich mit Füßen. 11 Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich ihnen vergelten. 12 Daran merke ich, dass du Gefallen an mir hast, dass mein Feind über mich nicht frohlocken wird. 13 Mich aber hältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich. 14 Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen! Amen!