1.Mose 10 | IBS-fordítás (Új Károli)
1 Ez pedig a Noé fiainak, Sémnek, Khámnak és Jáfetnek nemzetsége; és fiaik születének az özönvíz után.2 Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.3 A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth, és Tógármah.4 Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.5 Ezekbõl váltak ki a szigetlakó népek az õ országaikban, mindenik a maga nyelve, családja és nemzetsége szerint.6 Khámnak pedig fiai: Khús, Miczráim, Pút és Kanaán.7 Khúsnak pedig fiai: Széba, Hávilah, Szábthah, Rahmáh, Szabthékah. Rahmáhnak pedig fiai: Séba és Dédán.8 Khús nemzé Nimródot is; ez kezde hatalmassá lenni a földön.9 Ez hatalmas vadász vala az Úr elõtt, azért mondják: Hatalmas vadász az Úr elõtt, mint Nimród.10 Az õ birodalmának kezdete volt Bábel, Erekh, Akkád és Kálnéh a Sineár földén.11 E földrõl ment aztán Assiriába, és építé Ninivét, Rekhoboth városát, és Kaláht.12 És Reszent Ninivé között és Kaláh között: ez az a nagy város.13 Miczráim pedig nemzé: Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot.14 Pathruszimot és Kaszlukhimot, a honnan a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot.15 Kanaán pedig nemzé Czídont, az õ elsõszülöttét, és Khétet.16 Jebuzeust, Emorreust, és Girgazeust.17 Khivveust, Harkeust, és Szineust.18 Arvadeust, Czemareust, Hamatheust. És azután elszéledének a Kananeusok nemzetségei.19 Vala pedig a Kananeusok határa, Czídonból Gérár felé menve Gázáig; Sodoma, Gomora, Ádmáh, és Czeboim felé menve Lésáig.20 Ezek a Khám fiai családjok, nyelvök, földjök s nemzetségök szerint.21 Sémnek is lettek gyermekei; a ki Héber minden fiainak atyja, Jáfetnek testvérbátyja vala.22 Sém fiai: Élám, Assur, Arpaksád, Lúd és Arám.23 Arámnak fiai pedig: Úcz, Húl, Gether és Más.24 Arpaksád pedig nemzé Séláht, Séláh pedig Hébert.25 Hébernek is lett két fia: Az egyiknek neve Péleg, mivelhogy az õ idejében osztatott el a föld; testvérének pedig neve Joktán.26 Joktán pedig nemzé Almodádot, Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot.27 Hadórámot, Úzált és Dikláth.28 Obált, Abimáélt és Sébát.29 Ofirt, Havilát és Jóbábot. Ezek mind a Joktán fiai.30 És vala ezeknek lakása, Mésától fogva Séfárba menve a napkeleti hegyekig.31 Ezek a Sém fiai családjok, nyelvök, földjök és nemzetségök szerint.32 Ezek a Noé fiainak családjai az õ nemzetségeik szerint, az õ népeik között, és ezektõl szaporodának el a népek a földön, az özönvíz után.
Lutherbibel 2017
Die Völkertafel
1Dies ist das Geschlecht der Söhne Noahs: Sem, Ham und Jafet. Und es wurden ihnen Söhne geboren nach der Sintflut.2Die Söhne Jafets sind diese: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.3Die Söhne Gomers sind diese: Aschkenas, Rifat und Togarma.4Die Söhne Jawans sind diese: Elischa, Tarsis, die Kittäer und die Rodaniter.5Von diesen trennten sich die Völker der Inseln in ihren Ländern, ein jedes nach seiner Sprache, nach seinen Geschlechtern in ihren Völkern.6Die Söhne Hams sind diese: Kusch, Mizrajim, Put und Kanaan.7Und die Söhne des Kusch sind diese: Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha. Aber die Söhne Ragmas sind diese: Saba und Dedan.8Kusch aber zeugte Nimrod. Der war der Erste, der Gewalt übte auf Erden,9und war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN. Daher spricht man: Das ist ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod.10Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Schinar.11Von diesem Lande ist er nach Assur gekommen und baute Ninive und Rehobot-Ir und Kelach,12dazu Resen zwischen Ninive und Kelach. Das ist die große Stadt.13Mizrajim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naftuhiter,14die Patrositer, die Kasluhiter; von denen sind gekommen die Philister und die Kaftoriter.15Kanaan aber zeugte Sidon, seinen ersten Sohn, und Het16und den Jebusiter, den Amoriter, den Girgaschiter,17den Hiwiter, den Arkiter, den Siniter,18den Arwaditer, den Zemariter und den Hamatiter. Nachher haben sich die Geschlechter der Kanaaniter weiter ausgebreitet,19und ihre Grenzen waren von Sidon in der Richtung auf Gerar bis nach Gaza, in der Richtung auf Sodom, Gomorra, Adma, Zebojim bis nach Lescha.20Das sind die Söhne Hams nach ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Völkern.21Und auch Sem, dem Vater aller Söhne Ebers und älteren Bruder Jafets, wurden Söhne geboren:22Und dies sind seine Söhne: Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.23Aber die Söhne Arams sind diese: Uz, Hul, Geter und Masch.24Arpachschad aber zeugte Schelach, Schelach zeugte Eber.25Eber wurden zwei Söhne geboren. Einer hieß Peleg, weil zu seiner Zeit die Erde zerteilt wurde; und sein Bruder hieß Joktan.26Und Joktan zeugte Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,27Hadoram, Usal, Dikla,28Obal, Abimaël, Saba,29Ofir, Hawila und Jobab. Das sind alles Söhne Joktans.30Und ihre Wohnsitze waren von Mescha bis man kommt nach Sefar, an das Gebirge im Osten.31Das sind die Söhne Sems nach ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Völkern.32Das sind nun die Nachkommen der Söhne Noahs nach ihren Geschlechtern und Völkern. Von denen her haben sich ausgebreitet die Völker auf Erden nach der Sintflut.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.