1Wer sich von Gott losgesagt hat, ist auf der Flucht, auch wenn niemand ihn verfolgt; wer aber Gott gehorcht, fühlt sich sicher wie ein Löwe.2Wenn ein Volk sich in Schuld verstrickt, dann spielen viele sich als Herrscher auf. Aber durch einen vernünftigen und einsichtsvollen Mann an der Spitze herrschen Recht und Ordnung.3Wer selbst nichts hat und andere Arme ausbeutet, ist wie ein verheerendes Unwetter, das die Ernte verdirbt.4Wer Gottes Gesetz nicht beachtet, lobt den, der Unrecht tut. Wer sich aber an das Gesetz hält, kämpft gegen die Gottlosen an.5Böse Menschen verstehen nicht, was gut und richtig ist; wer aber nach dem HERRN fragt, weiß, worauf es ankommt.6Lieber arm sein und ehrlich leben als reich sein und krumme Wege gehen!7Ein junger Mensch, der das Gesetz Gottes beachtet, ist klug. Wer aber mit Verschwendern Umgang pflegt, macht seinen Eltern Schande.8Wer seinen Reichtum durch Aufpreis und Zinsen vermehrt, muss sein Vermögen einmal dem überlassen, der den Armen hilft.9Wer auf Gottes Gesetz nicht hören will, den will auch Gott nicht hören – sein Gebet ist Gott zuwider!10Wer aufrichtige Menschen dazu verführt, Böses zu tun, wird in seine eigene Falle stürzen. Der Ehrliche aber wird reich belohnt.11Der Reiche hält sich selbst für klug, aber ein Armer, der Verstand besitzt, durchschaut ihn.12Wenn Menschen, die Gott gehorchen, an die Macht kommen, brechen herrliche Zeiten an; aber wenn Gottlose das Sagen haben, verstecken sich die Leute.13Wer seine Sünden vertuscht, hat kein Glück; wer sie aber bekennt und meidet, der wird Erbarmen finden.14Glücklich ist, wer Gott zu jeder Zeit achtet und ehrt! Wer sich aber innerlich verhärtet, wird ins Unglück stürzen.15Ein Herrscher, der Gott missachtet, gleicht einem brüllenden Löwen und einem gereizten Bären – ein armes Volk ist machtlos gegen ihn!16Ein Machthaber ohne Verstand beutet seine Untergebenen aus; wer aber unehrlich erworbenen Gewinn hasst, der kann ein langes Leben genießen.17Ein Mörder ist bis zu seinem Tod immer auf der Flucht – niemand soll ihn dabei aufhalten!18Wer ehrlich ist, dem wird immer geholfen; wer aber krumme Wege geht, wird plötzlich zu Fall kommen.19Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, auf den wartet die Armut!20Ein zuverlässiger Mensch wird reich beschenkt; doch wer sich um jeden Preis bereichern will, bleibt nicht ungestraft.21Es ist nicht gut, parteiisch zu sein; aber manch einer lässt sich schon für einen Bissen Brot zum Unrecht verleiten!22Ein neidischer Mensch giert nach Reichtum und weiß nicht, dass Armut über ihn kommen wird!23Wer einen anderen zurechtweist, wird letzten Endes mehr Dank bekommen als jemand, der den Leuten nur nach dem Munde redet.24Wer Vater oder Mutter beraubt und sagt: »Das ist kein Unrecht!«, der ist nicht besser als einer, der alles zerstört!25Habgier führt zu Streit; wer aber dem HERRN vertraut, dem fehlt nichts.26Wer sich nur auf seinen Verstand verlässt, ist ein Dummkopf. Gestalte dein Leben nach der Weisheit, die Gott gibt, dann bist du in Sicherheit!27Hilf dem Armen, dann wirst du selbst nie Mangel leiden! Wenn du deine Augen vor der Not verschließt, werden viele dich verfluchen.28Wenn gottlose Herrscher regieren, verstecken sich die Leute. Doch wenn jene umkommen, leben alle, die Gott gehorchen, wieder auf.
Nova Versão Internacional
1O ímpio foge, embora ninguém o persiga, mas os justos são corajosos como o leão.2Os pecados de uma nação fazem mudar sempre os seus governantes, mas a ordem se mantém com um líder sábio e sensato.3O pobre que se torna poderoso e oprime os pobres é como a tempestade súbita que destrói toda a plantação.4Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que obedecem à lei lutam contra eles.5Os homens maus não entendem a justiça, mas os que buscam o SENHOR a entendem plenamente.6Melhor é o pobre íntegro em sua conduta do que o rico perverso em seus caminhos.7Quem obedece à lei é filho sábio, mas o companheiro dos glutões envergonha o pai.8Quem aumenta sua riqueza com juros exorbitantes ajunta para algum outro, que será bondoso com os pobres.9Se alguém se recusa a ouvir a lei, até suas orações serão detestáveis.10Quem leva o homem direito pelo mau caminho cairá ele mesmo na armadilha que preparou, mas o que não se deixa corromper terá boa recompensa.11O rico pode até se julgar sábio, mas o pobre que tem discernimento o conhece a fundo.12Quando os justos triunfam, há prosperidade geral*; mas, quando os ímpios sobem ao poder, os homens tratam de esconder-se.13Quem esconde os seus pecados não prospera, mas quem os confessa e os abandona encontra misericórdia.14Como é feliz o homem constante no temor do SENHOR! Mas quem endurece o coração cairá na desgraça.15Como um leão que ruge ou um urso feroz é o ímpio que governa um povo necessitado.16O governante sem discernimento aumenta as opressões, mas os que odeiam o ganho desonesto prolongarão o seu governo.17O assassino atormentado pela culpa será fugitivo até a morte; que ninguém o proteja!18Quem procede com integridade viverá seguro, mas quem procede com perversidade de repente cairá.19Quem lavra sua terra terá comida com fartura, mas quem persegue fantasias se fartará de miséria.20O fiel será ricamente abençoado, mas quem tenta enriquecer-se depressa não ficará sem castigo.21Agir com parcialidade não é bom; Pois até por um pedaço de pão o homem se dispõe a fazer o mal.22O invejoso é ávido por riquezas e não percebe que a pobreza o aguarda.23Quem repreende o próximo obterá por fim mais favor do que aquele que só sabe bajular.24Quem rouba seu pai ou sua mãe e diz: “Não é errado”, é amigo de quem destrói.25O ganancioso provoca brigas, mas quem confia no SENHOR prosperará.26Quem confia em si mesmo é insensato, mas quem anda segundo a sabedoria não corre perigo.27Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para não vê-los sofrerá muitas maldições.28Quando os ímpios sobem ao poder, o povo se esconde; mas, quando eles sucumbem, os justos florescem.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.