Psalm 107 | Hoffnung für alle Nova Versão Internacional

Psalm 107 | Hoffnung für alle

Herr, du hast uns gerettet!

1 Dankt dem HERRN, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf! 2 Dies sollen alle bekennen, die der HERR erlöst hat. Ja, er hat sie aus der Gewalt ihrer Unterdrücker befreit 3 und aus fernen Ländern wieder zurückgebracht – aus Ost und West, aus Nord und Süd. 4 Manche irrten in der trostlosen Wüste umher und konnten keinen bewohnten Ort finden. 5 Hunger und Durst raubten ihnen alle Kraft, sie waren der Verzweiflung nahe. 6 In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not. 7 Er half ihnen, den richtigen Weg zu finden, und führte sie zu einer bewohnten Stadt. 8 Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt! 9 Denn er hat den Verdurstenden zu trinken gegeben, die Hungernden versorgte er mit reichlich Nahrung. 10 Andere lagen in der Finsternis gefangen und litten unter ihren schweren Fesseln. 11 Sie hatten missachtet, was Gott ihnen sagte, und die Weisungen des Höchsten in den Wind geschlagen. 12 Darum zerbrach er ihren Stolz durch Mühsal und Leid; sie lagen am Boden, und keiner half ihnen auf. 13 In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not. 14 Er holte sie aus den finsteren Kerkern heraus und riss ihre Fesseln entzwei. 15 Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt! 16 Denn er hat die gepanzerten Türen zerschmettert und die eisernen Riegel aufgebrochen. 17 Andere hatten leichtfertig gesündigt; wegen ihrer Verfehlungen siechten sie nun dahin. 18 Zuletzt ekelten sie sich vor jeder Speise und standen schon an der Schwelle des Todes. 19 In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not. 20 Er sprach nur ein Wort, und sie wurden gesund. So bewahrte er sie vor dem sicheren Tod. 21 Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt! 22 Aus Dank sollen sie ihm Opfergaben bringen und voll Freude von seinen Taten erzählen! 23 Wieder andere segelten aufs Meer hinaus, um mit ihren Schiffen Handel zu treiben. 24 Dort erlebten sie die Macht des HERRN, auf hoher See wurden sie Zeugen seiner Wunder. 25 Nur ein Wort von ihm – und ein Sturm peitschte das Meer. Wogen türmten sich auf, 26 warfen die Schiffe hoch in die Luft und stießen sie sogleich wieder in die Tiefe. Da verloren die Seeleute jede Hoffnung. 27 Sie wankten und taumelten wie Betrunkene, mit ihrer Weisheit waren sie am Ende. 28 In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not. 29 Er bannte die tödliche Gefahr: Der Sturm legte sich, und die Wellen wurden ruhig. 30 Da jubelten sie, dass endlich Stille herrschte! Gott brachte sie in den sicheren Hafen, an das ersehnte Ziel. 31 Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt! 32 Vor der ganzen Gemeinde sollen sie ihn rühmen und ihn loben vor dem Rat der führenden Männer. 33 Gott verwandelt wasserreiches Land in dürre Wüste, und wo vorher Quellen sprudelten, entstehen trostlose Steppen. 34 Fruchtbare Gebiete lässt er zur Salzwüste veröden, wenn die Bosheit der Bewohner dort überhandnimmt. 35 Doch er verwandelt auch dürres Land in eine Oase und lässt mitten in der Steppe Quellen aufbrechen. 36 Hungernde Menschen siedeln sich dort an und gründen Städte, um darin zu wohnen. 37 Sie bestellen die Felder, legen Weinberge an und bringen Jahr für Jahr eine reiche Ernte ein. 38 Gott segnet sie mit vielen Kindern und vergrößert ihre Viehherden immer mehr. 39 Doch wenn sie immer weniger werden, wenn sie gebeugt sind von Unglück und Leid, 40 dann macht Gott ihre Unterdrücker zum Gespött und lässt sie in der Wüste umherirren. 41 Die Hilflosen aber rettet er aus ihrem Elend und lässt ihre Familien wachsen wie große Herden. 42 Die aufrichtigen Menschen sehen es voll Freude, und alle niederträchtigen müssen verstummen. 43 Wer verständig ist, der soll immer wieder daran denken und erkennen, auf welch vielfache Weise der HERR seine Gnade zeigt!

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nova Versão Internacional
1 Deem graças ao SENHOR porque ele é bom; o seu amor dura para sempre. 2 Assim o digam os que o SENHOR resgatou, os que livrou das mãos do adversário 3 e reuniu de outras terras, do oriente e do ocidente, do norte e do sul*. 4 Perambularam pelo deserto e por terras áridas sem encontrar cidade habitada. 5 Estavam famintos e sedentos; sua vida ia se esvaindo. 6 Na sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou da tribulação em que se encontravam 7 e os conduziu por caminho seguro a uma cidade habitada. 8 Que eles deem graças ao SENHOR por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens, 9 porque ele sacia o sedento e satisfaz plenamente o faminto. 10 Assentaram-se nas trevas e na sombra mortal, aflitos, acorrentados, 11 pois se rebelaram contra as palavras de Deus e desprezaram os desígnios do Altíssimo. 12 Por isso ele os sujeitou a trabalhos pesados; eles tropeçaram, e não houve quem os ajudasse. 13 Na sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os salvou da tribulação em que se encontravam. 14 Ele os tirou das trevas e da sombra mortal e quebrou as correntes que os prendiam. 15 Que eles deem graças ao SENHOR, por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens, 16 porque despedaçou as portas de bronze e rompeu as trancas de ferro. 17 Tornaram-se tolos por causa dos seus caminhos rebeldes, e sofreram por causa das suas maldades. 18 Sentiram repugnância por toda comida e chegaram perto das portas da morte. 19 Na sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os salvou da tribulação em que se encontravam. 20 Ele enviou a sua palavra e os curou, e os livrou da morte. 21 Que eles deem graças ao SENHOR, por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens. 22 Que eles ofereçam sacrifícios de ação de graças e anunciem as suas obras com cânticos de alegria. 23 Fizeram-se ao mar em navios, para negócios na imensidão das águas, 24 e viram as obras do SENHOR, as suas maravilhas nas profundezas. 25 Deus falou e provocou um vendaval que levantava as ondas. 26 Subiam aos céus e desciam aos abismos; diante de tal perigo, perderam a coragem. 27 Cambaleavam, tontos como bêbados, e toda a sua habilidade foi inútil. 28 Na sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os tirou da tribulação em que se encontravam. 29 Reduziu a tempestade a uma brisa e serenou as ondas. 30 As ondas sossegaram, eles se alegraram, e Deus os guiou ao porto almejado. 31 Que eles deem graças ao SENHOR por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens. 32 Que o exaltem na assembleia do povo e o louvem na reunião dos líderes. 33 Ele transforma os rios em deserto e as fontes em terra seca, 34 faz da terra fértil um solo estéril, por causa da maldade dos seus moradores. 35 Transforma o deserto em açudes e a terra ressecada em fontes. 36 Ali ele assenta os famintos, para fundarem uma cidade habitável, 37 semearem lavouras, plantarem vinhas e colherem uma grande safra. 38 Ele os abençoa, e eles se multiplicam; e não deixa que os seus rebanhos diminuam. 39 Quando, porém, reduzidos, são humilhados com opressão, desgraça e tristeza. 40 Deus derrama desprezo sobre os nobres e os faz vagar num deserto sem caminhos. 41 Mas tira os pobres da miséria e aumenta as suas famílias como rebanhos. 42 Os justos veem tudo isso e se alegram, mas todos os perversos se calam. 43 Reflitam nisso os sábios e considerem a bondade do SENHOR.