Sprüche 20 | Hoffnung für alle Съвременен български превод

Sprüche 20 | Hoffnung für alle

Ein Menschenkenner durchschaut die Gedanken

1 Ein Weinsäufer zieht über andere her, und ein Biertrinker wird unangenehm laut; wer sich betrinkt, wird niemals weise! 2 Vor einem König nimmt man sich in Acht wie vor einem brüllenden Löwen; denn wer seinen Zorn herausfordert, setzt sein Leben aufs Spiel. 3 Es ehrt einen Menschen, wenn er sich auf keinen Streit einlässt; nur ein törichter Streithahn wettert sofort los. 4 Wer faul ist, kümmert sich nicht zur rechten Zeit um seine Saat; wenn er dann ernten will, sucht er vergeblich. 5 Die Gedanken eines Menschen sind unergründlich wie ein tiefer See, aber ein Menschenkenner durchschaut sie und bringt sie ans Licht. 6 Viele Menschen betonen, wie freundlich und zuverlässig sie sind; aber wo findet man einen, auf den man sich wirklich verlassen kann? 7 Wer aufrichtige Eltern hat, die Gott dienen, der kann sich glücklich schätzen! 8 Wenn der König Gericht hält, durchschaut er jeden Verbrecher. 9 Wer kann schon behaupten: »Ich bin frei von jeder Schuld und habe ein reines Gewissen«? 10 Der HERR verabscheut das Messen mit zweierlei Maß und hasst das Wiegen mit zweierlei Gewicht. 11 Schon im Verhalten eines Kindes zeigt sich, ob es ehrlich und zuverlässig ist. 12 Der HERR hat uns Augen gegeben, um zu sehen, und Ohren, um zu hören. 13 Liebe nicht den Schlaf, sonst bist du bald arm! Mach die Augen früh auf, dann hast du genug zu essen! 14 »Das ist viel zu teuer!«, schimpft der Käufer beim Handeln; doch hinterher lacht er sich ins Fäustchen. 15 Worte der Weisheit und der Erkenntnis sind viel kostbarer als Gold und Juwelen. 16 Wenn jemand zu dir kommt, der aus Leichtsinn für die Schulden eines Fremden gebürgt hat, so leihe ihm nur etwas gegen Pfand! 17 Was man durch Betrug erworben hat, mag zuerst zwar ein Genuss sein, aber früher oder später hinterlässt es einen bitteren Nachgeschmack*. 18 Pläne sind erst durch Beratung erfolgreich; darum zieh niemals auf eigene Faust in einen Kampf! 19 Ein Klatschmaul plaudert auch Geheimnisse aus; darum meide jeden, der seinen Mund nicht halten kann! 20 Wer Vater und Mutter verflucht, dessen Leben wird verlöschen wie eine Lampe in tiefster Dunkelheit. 21 Ein Erbe, das man übereilt an sich reißt, wird am Ende nicht gesegnet sein. 22 Nimm dir nicht vor, Unrecht heimzuzahlen! Vertraue dem HERRN, denn er wird dir zum Recht verhelfen! 23 Der HERR verabscheut es, wenn man beim Abwiegen mit zweierlei Gewicht und einer gefälschten Waage betrügt. 24 Der HERR lenkt die Schritte des Menschen; wie kann der Mensch wissen, wohin sein Weg ihn führt? 25 Wer Gott vorschnell ein Versprechen gibt und erst hinterher die Folgen bedenkt, der bringt sich selbst in große Schwierigkeiten. 26 Ein weiser König stellt den Verbrechern nach und lässt sie hart bestrafen*. 27 Der HERR gab dem Menschen den Verstand,* um seine innersten Gedanken und Gefühle zu durchleuchten. 28 Wenn ein König gütig und zuverlässig ist, dann steht sein Thron fest und sicher. 29 Der Schmuck junger Männer ist ihre Kraft, und die Würde der Alten ist ihr graues Haar. 30 Schläge sind ein wirksames Mittel gegen Bosheit – sie helfen dem Menschen, sich zu bessern.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Съвременен български превод

Непорочността на праведния

1 Виното е присмехулник, сикерът е шумящ; който се увлича по тях, е неблагоразумен. 2 Заплахата на царя е като рев на млад лъв: който раздразва гнева му, рискува своя живот. 3 Чест е за човека да се въздържа от спорове, а всеки глупец е избухлив. 4 Мързеливецът не иска да оре през есента; а потърси ли през лятото – тогава няма нищо. 5 Помислите в сърцето на човека са като дълбоки води, но разумният човек знае как да ги овладее. 6 Мнозина се хвалят с добродетелността си, но кой ще посочи истинския човек? 7 Праведният човек живее непорочно; неговите деца са щастливи наследници. 8 Царят, който седи на съдийски престол, отсява с очи всяко зло. 9 Кой може да каже: „Запазих чисто сърцето си, чист съм от греха си“? 10 Нееднаквите теглилки, нееднаквите мерки – и едното, и другото са мерзост пред Господа. 11 Дори и дете се изявява чрез постъпките си – дали поведението му е чисто и правилно. 12 Ухо, което слуша, и око, което гледа – Господ е създал и двете. 13 Не обичай спането, за да не осиромашееш; дръж будни очите си и ще имаш предостатъчна прехрана. 14 „Колко е лошо, колко е лошо“, казва купувач при покупко-продажба, а когато отмине, се хвали.

Заграбеното богатство

15 Може да има злато и много бисери, но истинската скъпоценност са разумните уста. 16 Вземи връхната дреха на този, който е станал поръчител за чужд човек в съда, и вземи него за залог вместо чужденеца. 17 Хляб, спечелен с измама, е сладък за човека, но после устата му се напълват с чакъл. 18 Намеренията се утвърждават при съвещания, затова води борба само след мъдро обсъждане. 19 Който ходи да клевети, изнася тайни, и ти не се събирай с такъв, чиято уста е зинала. 20 Който злослови за баща си и майка си, светилникът му ще угасне сред дълбока тъма. 21 Наследството, бързо заграбено първоначално, няма да получи благословение в края. 22 Не казвай: „Ще отплатя за злото“; надявай се на Господа и Той ще ти помогне. 23 Нееднаквите грамове са мерзост пред Господа и неверните теглилки са недобро нещо. 24 Ходът на човешкия живот е във властта на Господа; тогава как човек да разбере пътя си? 25 Примка за човека е да дава необмислено оброк, а да размисля след оброка. 26 Мъдрият цар отсява нечестивите и обръща върху тях колелото на вършачката. 27 Духът на човека е светилник на Господа, той изпитва цялата му вътрешност. 28 Любовта и верността опазват царя и той поддържа своя престол с проява на любов. 29 Слава за младите е тяхната сила, а сивата коса е украшение за старците. 30 Кървавите рани отстраняват злото и ударите очистват цялата вътрешност.