1Von David, zum Nachdenken. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten.2Dieses Lied stammt aus der Zeit, als die Sifiter zu Saul gekommen waren, um ihm mitzuteilen: »David hält sich bei uns versteckt!«*3Gott, mach deinem Namen Ehre und hilf mir! Verschaffe mir Recht durch deine Kraft!4Gott, höre mein Gebet, achte auf mein Schreien!5Menschen, die ich nicht kenne, fallen über mich her. Sie schrecken vor keiner Gewalttat zurück, ja, sie trachten mir nach dem Leben. Du, Gott, bist ihnen völlig gleichgültig!6Aber ich weiß: Gott ist mein Helfer, der Herr setzt sich stets für mich ein.7Er wird dafür sorgen, dass meine Feinde durch ihre eigene Bosheit zu Fall kommen. Ja, Gott, beseitige sie! Du bist doch treu!8Mit frohem Herzen will ich dir Opfer bringen, ich will dich preisen, HERR, denn du bist gut.9Aus jeder Not hast du mich errettet, nur so konnte ich die Feinde besiegen.
Библия, ревизирано издание
Молитва за защита от врагове
(По слав. 53.)
1За първия певец, на струнни инструменти, Давидово поучение, когато зифеяните дойдоха и казаха на Саул: Ето, Давид се крие между нас*. Боже, избави ме чрез името Си и в силата Си ме съди.2Боже, слушай молитвата ми, внимавай в думите на устата ми,3защото чужденци се повдигнаха против мен и насилници търсят душата ми; не поставиха Бога пред себе си. (Села.)4Ето, Бог ми помага; ГОСПОД е от онези, които подкрепят душата ми.5Той ще въздаде злото върху неприятелите ми; според Твоята вярност – изтреби ги;6доброволно ще Ти принеса жертва; ще славословя името Ти, Господи, защото е благо.7Защото си ме избавил от всяко утеснение; и окото ми е видяло повалянето на неприятелите ми.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.