Sprüche 25 | Hoffnung für alle Библия, синодално издание

Sprüche 25 | Hoffnung für alle
1 Auch die folgenden Sprüche stammen von König Salomo. Männer am Hof Hiskias, des Königs von Juda, haben sie gesammelt.

Wer sich nicht beherrschen kann …

2 Gott wird geehrt für das, was er verborgen hält; aber der König erlangt nur Ansehen, wenn er alles erforscht. 3 So hoch der Himmel ist und so weit die Erde, so unergründlich sind die Gedanken des Königs. 4 Entferne die Schlacken aus dem Silber, dann gestaltet der Schmied kunstvolle Gefäße daraus; 5 entferne die schlechten Ratgeber vom Hof des Königs, dann ist seine Herrschaft gerecht und sicher. 6 Wenn du vor dem König stehst, dann spiel dich nicht auf und beanspruche keinen Platz unter den höchsten Gästen! 7 Denn es ist besser, du hältst dich bescheiden zurück und wirst dann zu einem Ehrenplatz geführt, als dass du ihn für einen anderen räumen musst, der bedeutender ist als du! Wenn du etwas Verdächtiges gesehen hast, 8 geh nicht übereilt vor Gericht! Denn was machst du, wenn ein anderer Zeuge beweist, dass du im Unrecht bist? 9 Wenn es zu einem Rechtsstreit kommt, dann enttäusche nicht das Vertrauen, das andere in dich gesetzt haben, und plaudere keine Geheimnisse aus! 10 Denn sonst wird jeder wissen, dass du nichts für dich behalten kannst, und du kommst selbst ins Gerede! 11 Wie goldene Äpfel auf einer silbernen Schale, so ist ein rechtes Wort zur rechten Zeit. 12 Auf die Ermahnung eines weisen Menschen zu hören ist so wertvoll wie der schönste Schmuck aus Gold! 13 Ein zuverlässiger Bote ist für den, der ihn sendet, wie eine kühle Erfrischung* in der heißen Erntezeit. 14 Wer sich selbst anpreist mit dem, was er zu bieten hat, und dann seine Versprechungen nicht hält, der gleicht den Wolken, die den ersehnten Regen nicht bringen. 15 Durch Geduld wird ein Herrscher umgestimmt, und Sanftmut kann den stärksten Widerstand brechen. 16 Wenn du Honig findest, dann iss nur so viel, wie dir bekommt; sonst wirst du ihn satt, und du musst ihn wieder ausspucken! 17 Besuche deinen Nachbarn nicht zu oft, sonst wirst du ihm lästig, und er beginnt dich abzulehnen! 18 Wer gegen seinen Mitmenschen falsch aussagt, der richtet so großen Schaden an wie ein Knüppel, ein Schwert oder ein spitzer Pfeil. 19 In der Not auf einen Treulosen zu vertrauen – das ist so, als wollte man mit einem kranken Zahn kauen oder mit einem verkrüppelten Fuß gehen! 20 Für einen Traurigen Lieder zu singen ist so unsinnig, als würde man im Winter den Mantel ausziehen oder Salz in eine Wunde streuen*. 21 Wenn dein Feind hungrig ist, dann gib ihm zu essen; ist er durstig, gib ihm zu trinken. 22 So wirst du ihn beschämen,* und der HERR wird dich belohnen. 23 Nordwind bringt Regen – und heimliches Geschwätz bringt dir böse Blicke ein! 24 Lieber in einer kleinen Ecke unter dem Dach wohnen als in einem prächtigen Haus mit einer nörgelnden Frau! 25 Eine gute Nachricht aus der Ferne ist wie ein Schluck Wasser für eine durstige Kehle! 26 Ein guter Mensch, der sich von einem Gottlosen beeinflussen lässt, ist so unbrauchbar wie eine trübe Quelle oder ein verschmutzter Brunnen. 27 Zu viel Honig ist nicht gut – genauso wie das Streben nach eigener Ehre*! 28 Wer sich nicht beherrschen kann, ist so schutzlos wie eine Stadt ohne Mauer.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание
1 И това са притчи Соломонови, които ги събраха човеците на иудейския цар Езекия. 2 Слава за Бога е да облича всяко нещо в тайна, а слава за царете е да изследват работите. 3 Както небето във висината и земята в дълбината, тъй и сърцето на царете е неизследимо. 4 Отдели примеса от среброто, и ще излезе съд за златаря; 5 отдалечи неправедния от царя, и престолът му ще се укрепи с правда. 6 Не се големей пред лицето на царя и не заставай на мястото на големците; 7 защото по-добре е кога ти кажат: „дойди тука по-нависоко“, отколкото кога те понижат пред велможата, когото са видели очите ти. 8 Не бързай да влизаш в тъжба: инак, какво ще правиш при свършека, кога твоят съперник те посрами? 9 Съди се със съперника си, но чужди тайни не откривай, 10 за да те не укори оня, който чуе това, и тогава безчестието ти не ще отбегне от тебе. (Любов и дружба освобождават; заварди ги за себе си, за да не станеш достоен за похула; запази пътищата си добре уредени.) 11 Уместно казана дума е като златни ябълки в сребърни кошнички. 12 Мъдър изобличител за внимателно ухо е като златна обеца и украшение от чисто злато. 13 Каквото е прохлада от сняг по жетва, такова е верен пратеник за оногова, който го праща: той докарва утеха за душата на своя господар. 14 Каквото са облаци и ветрове без дъжд, такова е човек, който се хвали с лъжливи подаръци. 15 Велможа се с кротост умилостивява, и мек език кости троши. 16 Намериш ли мед, яж само, колкото ти трябва, за да се не преситиш от него и да го не повърнеш. 17 Не ходи често в къщата на приятеля си, за да му не досадиш и да те не намрази. 18 Каквото е чук, меч и остра стрела, такова е човек, който лъжесвидетелствува против ближния си. 19 Каквото е строшен зъб и разслабена нога, такова е надеждата на безнадежден (човек) в злочест ден. 20 Каквото е оня, който съблича дрехата си в студен ден, каквото е оцет на рана, такова е оня, който пее песни на едно натъжено сърце. (Както молец поврежда дрехата и червей – дървото, тъй скръбта поврежда човешкото сърце.) 21 Ако врагът ти е гладен, нахрани го с хляб; и ако е жаден, напой го с вода; 22 защото, (правейки това) ти струпваш жар върху главата му, и Господ ще ти въздаде. 23 Северен вятър дъжд причинява, а таен език – недоволни лица. 24 По-добре да живееш в ъгъл на покрива, отколкото със свадлива жена в широка къща. 25 Каквото е студена вода за измъчена от жажда душа, такова е добра вест от далечна страна. 26 Каквото е размътен извор и развален кладенец, такова е праведник, който пада пред нечестивец. 27 Както не е добре да се яде много мед, тъй и да ламтиш за слава не е слава. 28 Каквото е разрушен град, без стени, такова е човек, който не владее духа си.