1Wer sich von Gott losgesagt hat, ist auf der Flucht, auch wenn niemand ihn verfolgt; wer aber Gott gehorcht, fühlt sich sicher wie ein Löwe.2Wenn ein Volk sich in Schuld verstrickt, dann spielen viele sich als Herrscher auf. Aber durch einen vernünftigen und einsichtsvollen Mann an der Spitze herrschen Recht und Ordnung.3Wer selbst nichts hat und andere Arme ausbeutet, ist wie ein verheerendes Unwetter, das die Ernte verdirbt.4Wer Gottes Gesetz nicht beachtet, lobt den, der Unrecht tut. Wer sich aber an das Gesetz hält, kämpft gegen die Gottlosen an.5Böse Menschen verstehen nicht, was gut und richtig ist; wer aber nach dem HERRN fragt, weiß, worauf es ankommt.6Lieber arm sein und ehrlich leben als reich sein und krumme Wege gehen!7Ein junger Mensch, der das Gesetz Gottes beachtet, ist klug. Wer aber mit Verschwendern Umgang pflegt, macht seinen Eltern Schande.8Wer seinen Reichtum durch Aufpreis und Zinsen vermehrt, muss sein Vermögen einmal dem überlassen, der den Armen hilft.9Wer auf Gottes Gesetz nicht hören will, den will auch Gott nicht hören – sein Gebet ist Gott zuwider!10Wer aufrichtige Menschen dazu verführt, Böses zu tun, wird in seine eigene Falle stürzen. Der Ehrliche aber wird reich belohnt.11Der Reiche hält sich selbst für klug, aber ein Armer, der Verstand besitzt, durchschaut ihn.12Wenn Menschen, die Gott gehorchen, an die Macht kommen, brechen herrliche Zeiten an; aber wenn Gottlose das Sagen haben, verstecken sich die Leute.13Wer seine Sünden vertuscht, hat kein Glück; wer sie aber bekennt und meidet, der wird Erbarmen finden.14Glücklich ist, wer Gott zu jeder Zeit achtet und ehrt! Wer sich aber innerlich verhärtet, wird ins Unglück stürzen.15Ein Herrscher, der Gott missachtet, gleicht einem brüllenden Löwen und einem gereizten Bären – ein armes Volk ist machtlos gegen ihn!16Ein Machthaber ohne Verstand beutet seine Untergebenen aus; wer aber unehrlich erworbenen Gewinn hasst, der kann ein langes Leben genießen.17Ein Mörder ist bis zu seinem Tod immer auf der Flucht – niemand soll ihn dabei aufhalten!18Wer ehrlich ist, dem wird immer geholfen; wer aber krumme Wege geht, wird plötzlich zu Fall kommen.19Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, auf den wartet die Armut!20Ein zuverlässiger Mensch wird reich beschenkt; doch wer sich um jeden Preis bereichern will, bleibt nicht ungestraft.21Es ist nicht gut, parteiisch zu sein; aber manch einer lässt sich schon für einen Bissen Brot zum Unrecht verleiten!22Ein neidischer Mensch giert nach Reichtum und weiß nicht, dass Armut über ihn kommen wird!23Wer einen anderen zurechtweist, wird letzten Endes mehr Dank bekommen als jemand, der den Leuten nur nach dem Munde redet.24Wer Vater oder Mutter beraubt und sagt: »Das ist kein Unrecht!«, der ist nicht besser als einer, der alles zerstört!25Habgier führt zu Streit; wer aber dem HERRN vertraut, dem fehlt nichts.26Wer sich nur auf seinen Verstand verlässt, ist ein Dummkopf. Gestalte dein Leben nach der Weisheit, die Gott gibt, dann bist du in Sicherheit!27Hilf dem Armen, dann wirst du selbst nie Mangel leiden! Wenn du deine Augen vor der Not verschließt, werden viele dich verfluchen.28Wenn gottlose Herrscher regieren, verstecken sich die Leute. Doch wenn jene umkommen, leben alle, die Gott gehorchen, wieder auf.
Bible, překlad 21. století
1Darebáci prchají, i když je nikdo nehoní, spravedliví jsou smělí jako lvi.2Když je v zemi bezpráví, mnozí v ní panují; vládce znalý a rozumný se dlouho udrží.3Když nuzný člověk utiskuje chudáky, je jako průtrž, co zničí obilí!4Ti, kdo opouštějí Zákon, velebí darebáka, kdo Zákon dodržují, se staví proti nim.5Spravedlnost je nad chápání zlých lidí, hledači Hospodina ji plně pochopí.6Lepší poctivý chudák nežli zkažený boháč.7Rozumný syn pečlivě plní Zákon, přítel hodovníků je otci k ostudě.8Kdo bohatne lichvou a ceny nadsazuje, hromadí pro toho, kdo myslí na chudé.9Když někdo odvrací ucho, aby neslyšel Zákon, i jeho modlitba bude ohavná!10Do vlastní jámy padne svůdce poctivých, na bezúhonné čeká skvělé dědictví.11Boháč sám sobě připadá moudrý, rozumný chudák ho však odhalí.12Když jásají spravedliví, je to veliká sláva, když mají darebáci navrch, každý se schovává.13Kdo zastírá své viny, nebude úspěšný; kdo je vyznává a opouští, však dojde milosti.14Blaze tomu, kdo je vždy opatrný, kdo zatvrzuje srdce, špatně dopadne.15Jako lev řvoucí, jak medvěd zuřivý je ničemný panovník nad lidem ubohým.16Vůdce, jenž nemyslí, tím více utlačuje; ten, komu nejde o zisk, tu dlouho zůstane.17Člověk obtížený vraždou se řítí do jámy, od takového ruce pryč!18Kdo žije poctivě, ten zachován bude, kdo jde křivolakou cestou, náhle upadne.19Kdo obdělává pole, nasytí se chlebem, bídy se nasytí, kdo honí vidiny.20Věrného člověka požehnání zahrne, kdo spěchá zbohatnout, trestu neujde.21Stranit někomu jistě dobré není; i pro kus chleba se mnohý proviní.22Lakomec štve se za majetkem, neví, že skončí v chudobě.23Kdo kárá, nakonec dojde ocenění spíše než jazyk, který jen lichotí.24Odírat rodiče prý žádný hřích není – to může říkat jen vrahův společník!25Chamtivý člověk podněcuje sváry, kdo doufá v Hospodina, bude úspěšný.26Na vlastní rozum spoléhá jen tupec, kdo ale žije moudře, bude zachráněn.27Kdo dává chudému, nebude trpět nouzi, kdo zakrývá si oči, potká ho prokletí.28Když mají darebáci navrch, každý se ukrývá, když na ně přijde záhuba, spravedlivých přibývá.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.