Sprüche 15 | Het Boek English Standard Version

Sprüche 15 | Het Boek
1 Een zachtmoedig antwoord sust de woede, maar een tactloze uitspraak roept de woede juist op. 2 Een verstandig mens weet zijn kennis goed te vertolken, maar de woorden van een zot zijn een bron van dwaasheid. 3 Gods ogen zien alles, al het kwade én al het goede. 4 Gezonde woorden zijn als een boom van leven, verkeerde woorden richten echter schade aan. 5 Een dwaas zal de lessen van zijn vader negeren, maar wie luistert naar de terechtwijzingen van zijn vader, toont zich verstandig. 6 Het huis van de rechtvaardige bergt vele schatten, maar de goddeloze doet zichzelf schade aan. 7 Verstandige mensen strooien kennis om zich heen, terwijl het hart van de dwaas een dwaalspoor kiest. 8 De HERE verafschuwt het offer van de goddelozen, maar een oprecht gebed doet Hem goed. 9 De HERE verafschuwt goddeloos gedrag, maar wie zich toelegt op oprechtheid, zal Hij liefhebben. 10 Onderwijs en berisping zijn onaangenaam voor wie de goede weg verlaat. Wie terechtwijzing haat, gaat de dood tegemoet. 11 De diepten van de hel zijn voor de HERE als een open boek, dus kan Hij de harten van de mensen zeker peilen! 12 Een spotter houdt er niet van als hij bestraft wordt en mijdt daarom verstandige mensen. 13 Een vrolijk hart geeft een blij gezicht, maar een treurig hart knakt de geest. 14 Een verstandig hart verlangt naar kennis, maar de dwaas put uit een bron van dwaasheid. 15 Een bedrukt mens lijdt een triest leven, maar een vrolijk hart geeft levenslust. 16 Weinig bezit met een eerbiedig ontzag voor de HERE is beter dan veel rijkdom en een onrustig geweten. 17 Een eenvoudig maal in een liefdevolle sfeer is beter dan een overvloedig diner met een liefdeloze sfeer. 18 Een lichtgeraakt mens veroorzaakt ruzie, een geduldig mens zorgt voor verzoening. 19 Een luiaard is vol dorens en distels, maar voor een oprechte wordt de weg gebaand. 20 Een verstandige zoon geeft zijn vader veel vreugde, maar een dwaas veracht zijn moeder. 21 Een onverstandig mens beleeft plezier aan zijn eigen dwaasheid, maar een verstandig mens zoekt de goede weg. 22 Zonder goede raad gaan plannen teniet, maar veel adviseurs doen plannen slagen. 23 Een passend antwoord maakt de spreker blij en wat is een woord goed op zijn tijd! 24 De levensweg leidt de verstandige naar boven, hij blijft buiten bereik van het dodenrijk beneden. 25 De HERE richt een hoogmoedige te gronde, maar voor de weduwe springt Hij in de bres. 26 De HERE verafschuwt de gedachten van een boosdoener, maar woorden uit liefde gesproken zijn zuiver. 27 Een oneerlijk mens brengt onrust in zijn eigen huis, maar wie smeergeld haat, zal leven. 28 Een rechtvaardige denkt voordat hij spreekt, een goddeloze spuit volop vuile taal. 29 De HERE houdt goddelozen op een afstand, maar het gebed van rechtvaardigen zal Hij verhoren. 30 Vriendelijke ogen maken het hart blij en een goed bericht schenkt nieuwe moed. 31 Wie luistert naar opbouwende terechtwijzingen, bevindt zich in wijs gezelschap. 32 Wie de berisping verwerpt, doet zich zelf tekort, maar wie luistert, krijgt verstand en wijsheid. 33 Eerbiedig ontzag voor de HERE leidt tot wijsheid, en nederigheid leidt tot eerbetoon.

Het Boek TM Copyright © 1979, 1988, 1998, 2007 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version
1 A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. 2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly. 3 The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on the evil and the good. 4 A gentle* tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit. 5 A fool despises his father’s instruction, but whoever heeds reproof is prudent. 6 In the house of the righteous there is much treasure, but trouble befalls the income of the wicked. 7 The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.* 8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him. 9 The way of the wicked is an abomination to the Lord, but he loves him who pursues righteousness. 10 There is severe discipline for him who forsakes the way; whoever hates reproof will die. 11 Sheol and Abaddon lie open before the Lord; how much more the hearts of the children of man! 12 A scoffer does not like to be reproved; he will not go to the wise. 13 A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed. 14 The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. 15 All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast. 16 Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it. 17 Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it. 18 A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention. 19 The way of a sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a level highway. 20 A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother. 21 Folly is a joy to him who lacks sense, but a man of understanding walks straight ahead. 22 Without counsel plans fail, but with many advisers they succeed. 23 To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! 24 The path of life leads upward for the prudent, that he may turn away from Sheol beneath. 25 The Lord tears down the house of the proud but maintains the widow’s boundaries. 26 The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord, but gracious words are pure. 27 Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household, but he who hates bribes will live. 28 The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things. 29 The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous. 30 The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes* the bones. 31 The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise. 32 Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence. 33 The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor.