Psalm 89 | Het Boek
1Een leerzaam gedicht van de Ezrachiet Etan.2Ik wil alleen nog maar zingen van de goedheid en genade van de HERE, van alles wat Hij voor mij heeft gedaan. Van generatie op generatie zal ik getuigen van uw trouw.3Ik zeg dan: ‘Uw goedheid en liefde gelden eeuwig, tot in de hemel blijkt hoe trouw U bent.’4De HERE zegt: ‘Ik heb een verbond gesloten met de man die Ik heb uitgekozen, dat heb Ik gezworen aan mijn dienaar David.5Ik zei tegen hem: “Ik zal uw nageslacht blijven zegenen, van generatie op generatie zullen uw kinderen op de troon blijven.” ’6HERE, daarom wordt uw grote macht tot in de hemel geprezen. Alle gelovigen loven U om uw trouw.7Kan in de hemel iemand zich meten met de HERE? Is er op aarde een god als onze HERE?8God dwingt ontzag en respect af van de heilige engelen die Hem omringen.9HERE, God van de hemelse legers, wie is zo groot en machtig als U? Uw trouw omgeeft U.10U beheerst de woede van de zee, als de golven hoog oprijzen, brengt U ze tot rust.11U hebt Egypte vernietigd en al uw vijanden door uw kracht verspreid.12De hemel is van U en ook de aarde behoort U toe. U hebt de wereld en alles wat erop leeft, geschapen.13Van noord tot zuid hebt U alles gemaakt. De bergen juichen U toe.14Uw arm is machtig en uw hand is sterk. Uw rechterhand is de hoogste op aarde.15Alles wat U doet, is recht en rechtvaardig. Goedheid, liefde en trouw zijn alleen op U van toepassing.16Gelukkig is het volk dat U eert, HERE, zij gaan hun weg met U, in uw licht.17De hele dag prijzen zij uw naam en dankzij uw rechtvaardigheid staan zij sterk.18Want U bent het kenmerk van hun kracht, door uw liefde en goedkeuring ontvangen wij een hoge positie.19De HERE beschermt ons en de Heilige God van Israël is onze Koning.20In het verleden hebt U tegen uw volgelingen gezegd: ‘Ik heb mijn hulp toegezegd aan een dapper man, één man uit uw volk koos Ik speciaal uit.21Ik vond mijn dienaar David en heb hem met gewijde olie gezalfd.22Mijn hand zal hem ondersteunen en mijn arm zal hem sterk maken.23De vijand zal hem niet in zijn macht krijgen en geen misdadiger zal hem kwaad kunnen doen.24Integendeel, Ik zal zijn tegenstanders voor hem vernietigen. Wie hem haten, zullen Mij tegenkomen.25Maar al mijn trouw en liefde zijn voor hem. Dankzij Mij bekleedt hij een hoge positie.26Ik geef hem zelfs gezag over zeeën en rivieren.27Hij zal Mij zijn Vader noemen. Ik zal zijn God zijn en de rots waar hij zijn redding vindt.28Ik zal hem behandelen als een oudste zoon, als een van de hoogste koningen op aarde.29Mijn goedheid en liefde zijn blijvend voor hem, mijn verbond met hem kan niet meer worden verbroken.30Zijn nageslacht zal altijd blijven bestaan en zijn troon is onaantastbaar.31Als zijn zonen mijn wetten negeren en niet meer leven volgens mijn leefregels,32als zij mijn voorschriften ontwijden en mijn geboden niet meer houden,33zal Ik hen straffen en allerlei plagen sturen.34Maar mijn goedheid en liefde voor hem blijven onveranderd, Ik blijf hem trouw.35En ook mijn verbond met hem blijf Ik trouw, dat is Mij heilig. Wat Ik heb beloofd, zal Ik doen.36Ik heb het immers eens bij Mij Zelf gezworen! Ik kan David niet in de steek laten.37Zijn nageslacht zal altijd voortleven en zijn troon is onwankelbaar, net als de zon.38Net als de maan zal hij er altijd zijn, want Hij die vanuit de hemel getuigt, is trouw.’39Maar toch hebt U uw uitverkorene van U weggedaan en hem verworpen. U bent boos op hem geworden.40U hebt uw verbond met uw dienaar vernietigd en hem de kroon van het hoofd gestoten.41Zijn muren hebt U afgebroken en zijn sterke burchten tot puin gemaakt.42Mensen die langskwamen hebben zijn bezittingen geplunderd. Zijn buren dreven de spot met hem.43Zijn tegenstanders bleken sterker en zijn vijanden overwonnen hem.44Ook zijn zwaard gaf hem geen overwinning en hij moest zich in de oorlogen gewonnen geven.45Er was geen eer meer voor hem over en zijn troon hebt U omvergeworpen.46Hij werd vroeg oud en werd met schande overladen.47Moet dit nog lang duren, HERE? Blijft U Zich voor mij verbergen? Blijft uw toorn branden als het heetste vuur?48Denk er alstublieft aan dat ik maar een vergankelijk mens ben. U hebt de mensen Zelf geschapen, dus U weet hoe kort zij leven.49Er is immers geen mens die niet zal sterven? Niemand kan toch ontkomen aan het dodenrijk?50Waar zijn nu de blijken van uw genade, Here? U hebt die eens aan ons toegezegd, zelfs met een eed aan David gezworen.51Kijk toch, Here, hoe uw dienaren worden bespot en hoe alle volken ons uitlachen.52Hoe ook uw tegenstanders de spot met ons drijven, HERE. Zij drijven de spot met hem die door U tot koning is gezalfd!53Alle lof en eer is voor de HERE, tot in eeuwigheid. Laat ieder die dit hoort daarmee instemmen. Amen.
English Standard Version
I Will Sing of the Steadfast Love of the Lord
1A Maskil* of Ethan the Ezrahite. I will sing of the steadfast love of the Lord, forever; with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.2For I said, “Steadfast love will be built up forever; in the heavens you will establish your faithfulness.”3You have said, “I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:4‘I will establish your offspring forever, and build your throne for all generations.’”5Let the heavens praise your wonders, O Lord, your faithfulness in the assembly of the holy ones!6For who in the skies can be compared to the Lord? Who among the heavenly beings* is like the Lord,7a God greatly to be feared in the council of the holy ones, and awesome above all who are around him?8O Lord God of hosts, who is mighty as you are, O Lord, with your faithfulness all around you?9You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.10You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.11The heavens are yours; the earth also is yours; the world and all that is in it, you have founded them.12The north and the south, you have created them; Tabor and Hermon joyously praise your name.13You have a mighty arm; strong is your hand, high your right hand.14Righteousness and justice are the foundation of your throne; steadfast love and faithfulness go before you.15Blessed are the people who know the festal shout, who walk, O Lord, in the light of your face,16who exult in your name all the day and in your righteousness are exalted.17For you are the glory of their strength; by your favor our horn is exalted.18For our shield belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel.19Of old you spoke in a vision to your godly one,* and said: “I have granted help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.20I have found David, my servant; with my holy oil I have anointed him,21so that my hand shall be established with him; my arm also shall strengthen him.22The enemy shall not outwit him; the wicked shall not humble him.23I will crush his foes before him and strike down those who hate him.24My faithfulness and my steadfast love shall be with him, and in my name shall his horn be exalted.25I will set his hand on the sea and his right hand on the rivers.26He shall cry to me, ‘You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.’27And I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.28My steadfast love I will keep for him forever, and my covenant will stand firm* for him.29I will establish his offspring forever and his throne as the days of the heavens.30If his children forsake my law and do not walk according to my rules,*31if they violate my statutes and do not keep my commandments,32then I will punish their transgression with the rod and their iniquity with stripes,33but I will not remove from him my steadfast love or be false to my faithfulness.34I will not violate my covenant or alter the word that went forth from my lips.35Once for all I have sworn by my holiness; I will not lie to David.36His offspring shall endure forever, his throne as long as the sun before me.37Like the moon it shall be established forever, a faithful witness in the skies.”38But now you have cast off and rejected; you are full of wrath against your anointed.39You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.40You have breached all his walls; you have laid his strongholds in ruins.41All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbors.42You have exalted the right hand of his foes; you have made all his enemies rejoice.43You have also turned back the edge of his sword, and you have not made him stand in battle.44You have made his splendor to cease and cast his throne to the ground.45You have cut short the days of his youth; you have covered him with shame.46How long, O Lord? Will you hide yourself forever? How long will your wrath burn like fire?47Remember how short my time is! For what vanity you have created all the children of man!48What man can live and never see death? Who can deliver his soul from the power of Sheol?49Lord, where is your steadfast love of old, which by your faithfulness you swore to David?50Remember, O Lord, how your servants are mocked, and how I bear in my heart the insults* of all the many nations,51with which your enemies mock, O Lord, with which they mock the footsteps of your anointed.52Blessed be the Lord forever! Amen and Amen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.