1Daarna zei de HERE tegen Mozes:2‘Op de eerste dag van de eerste maand moet u de tabernakel opzetten.3Plaats de ark met de Tien Geboden erin en hang het gordijn ervoor, zodat de ark in het Heilige der Heiligen komt te staan.4Breng daarna de tafel met alle toebehoren naar binnen, zet de kandelaar erbij en steek de lampen aan.5Zet het gouden reukofferaltaar voor de ark en hang het gordijn voor de ingang van de tabernakel.6Zet daarna het brandofferaltaar voor de ingang.7Zet het wasvat tussen de tabernakel en het altaar en vul het met water.8Zet de gordijnwanden van de voorhof op en breng het gordijn voor de ingang van de voorhof aan.9Neem de zalfolie en sprenkel haar over de tabernakel en alles wat zich erin bevindt: alle toebehoren en stukken die daar staan, zodat ze worden geheiligd.10Zalf ook het brandofferaltaar en zijn toebehoren, zodat het allerheiligst wordt.11Doe hetzelfde met het wasvat en zijn voetstuk, zodat ook dat heilig wordt.12Breng Aäron en zijn zonen bij de ingang van de tabernakel en was hen met water.13Geef Aäron de heilige kleren aan, zalf en heilig hem, zodat hij voor Mij het priesterambt kan uitoefenen.14Zijn zonen moeten hun onderkleden aandoen15en daarna moeten zij worden gezalfd en geheiligd, zodat ook zij het priesterambt voor Mij kunnen uitoefenen. Hun zalving zal van geslacht tot geslacht blijven gelden, het is een eeuwig priesterschap.’16Mozes voerde al deze opdrachten van de HERE precies uit zoals de HERE hem had opgedragen.17Op de eerste dag van de eerste maand in het tweede jaar na de bevrijding uit Egypte, zette Mozes de tabernakel op.18Hij plaatste de voetstukken, zette de wandpanelen overeind, bracht de dwarsbalken aan en zette de pilaren op hun plaatsen.19Hij legde het tentdoek over het geraamte en dekte het af met de twee dekkleden, precies zoals de HERE hem had opgedragen.20Hij legde de plaquettes met de Tien Geboden in de ark, schoof de draagstokken door de ringen en plaatste het verzoendeksel op de ark.21Daarna bracht hij de ark de tabernakel binnen, hing het gordijn ervoor en onttrok de ark zo aan het gezicht, zoals de HERE hem had opgedragen.22Hij zette de tafel in de tent aan de noordkant, buiten het gordijn dat voor de ark hing.23Daarop legde hij de toonbroden, zoals de HERE hem had opgedragen.24Hij zette de kandelaar naast de tafel, aan de zuidkant van de tabernakel.25Toen stak hij de lampen aan voor de HERE, precies volgens de instructies.26Het gouden altaar zette hij in de tabernakel voor het gordijn27en verbrandde er reukwerk van zoete kruiden op, precies zoals de HERE had bevolen.28Hij hing het gordijn voor de ingang van de tabernakel op,29zette het brandofferaltaar dicht bij de ingang en verbrandde er een brandoffer en een spijsoffer op, precies zoals de HERE had bevolen.30Daarna plaatste hij het wasvat tussen de tent en het altaar en vulde het met water, zodat de priesters het konden gebruiken om zich te wassen.31Mozes, Aäron en diens zonen wasten daar hun handen en voeten.32Elke keer wanneer zij het altaar passeerden op weg naar de tabernakel, stopten zij bij het wasvat om zich te wassen. Ook dat was volgens de opdrachten die de HERE Mozes had gegeven.33Toen zette hij de voorhof op rondom de tabernakel en het altaar en hing het gordijn op voor de ingang van de voorhof. Zo legde Mozes de laatste hand aan het werk.34Toen bedekte de wolk de tent van de ontmoeting en de heerlijkheid van de HERE vulde de tabernakel.35Mozes kon er niet binnengaan, want de wolk versperde hem de weg en de tabernakel was vervuld van de heerlijkheid van de HERE.36Wanneer de wolk opsteeg van de tabernakel, braken de Israëlieten op en trokken verder, achter de wolk aan.37Maar als de wolk op de tabernakel bleef, bleven ook de Israëlieten waar zij waren.38Overdag rustte de wolk op de tabernakel en ʼs nachts brandde er vuur in de wolk, zodat alle Israëlieten het konden zien. Dit ging zo door, al de tijd dat zij onderweg waren.
English Standard Version
The Tabernacle Erected
1The Lord spoke to Moses, saying,2“On the first day of the first month you shall erect the tabernacle of the tent of meeting.3And you shall put in it the ark of the testimony, and you shall screen the ark with the veil.4And you shall bring in the table and arrange it, and you shall bring in the lampstand and set up its lamps.5And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.6You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,7and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.8And you shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.9“Then you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle and all that is in it, and consecrate it and all its furniture, so that it may become holy.10You shall also anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, so that the altar may become most holy.11You shall also anoint the basin and its stand, and consecrate it.12Then you shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and shall wash them with water13and put on Aaron the holy garments. And you shall anoint him and consecrate him, that he may serve me as priest.14You shall bring his sons also and put coats on them,15and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout their generations.”16This Moses did; according to all that the Lord commanded him, so he did.17In the first month in the second year, on the first day of the month, the tabernacle was erected.18Moses erected the tabernacle. He laid its bases, and set up its frames, and put in its poles, and raised up its pillars.19And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the Lord had commanded Moses.20He took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark and set the mercy seat above on the ark.21And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as the Lord had commanded Moses.22He put the table in the tent of meeting, on the north side of the tabernacle, outside the veil,23and arranged the bread on it before the Lord, as the Lord had commanded Moses.24He put the lampstand in the tent of meeting, opposite the table on the south side of the tabernacle,25and set up the lamps before the Lord, as the Lord had commanded Moses.26He put the golden altar in the tent of meeting before the veil,27and burned fragrant incense on it, as the Lord had commanded Moses.28He put in place the screen for the door of the tabernacle.29And he set the altar of burnt offering at the entrance of the tabernacle of the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the grain offering, as the Lord had commanded Moses.30He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,31with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.32When they went into the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, as the Lord commanded Moses.33And he erected the court around the tabernacle and the altar, and set up the screen of the gate of the court. So Moses finished the work.
The Glory of the Lord
34Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.35And Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.36Throughout all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the people of Israel would set out.37But if the cloud was not taken up, then they did not set out till the day that it was taken up.38For the cloud of the Lord was on the tabernacle by day, and fire was in it by night, in the sight of all the house of Israel throughout all their journeys.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.