Psalm 149 | Gute Nachricht Bibel 2018 New International Version

Psalm 149 | Gute Nachricht Bibel 2018

Gott bringt sein Volk zu Ehren

1 Halleluja – Preist den HERRN! Singt dem HERRN ein neues Lied, preist ihn, wenn ihr zusammenkommt, alle, die ihr zu ihm haltet! 2 Freu dich, Volk Israel: Er ist dein Schöpfer! Du Gemeinde auf dem Zionsberg, juble ihm zu: Er ist dein König! 3 Rühmt ihn mit festlichem Reigentanz, singt ihm zum Takt der Tamburine, ehrt ihn mit eurem Saitenspiel! 4 Denn der HERR ist freundlich zu seinem Volk, er erhöht die Erniedrigten durch seine Hilfe. 5 Alle, die zum HERRN gehören, sollen jubeln, weil er sie zu Ehren bringt! Sie sollen vor Freude singen, auch in der Nacht!* 6 Mit lauter Stimme sollen sie ihn preisen, scharfe Schwerter in ihren Händen! 7 Sie sollen Gottes Gericht vollziehen, an allen Völkern Vergeltung üben, 8 deren Könige und alle Mächtigen fesseln und in eiserne Ketten legen! 9 So werden sie Gottes Urteil vollstrecken, wie in prophetischen Büchern geschrieben steht. Allen, die zum HERRN gehören, verleiht er königliche Pracht. Preist den HERRN – Halleluja!

Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart

New International Version
1 Praise the Lord.* Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people. 2 Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King. 3 Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp. 4 For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. 5 Let his faithful people rejoice in this honour and sing for joy on their beds. 6 May the praise of God be in their mouths and a double-edged sword in their hands, 7 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples, 8 to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron, 9 to carry out the sentence written against them – this is the glory of all his faithful people. Praise the Lord.