Jona 2 | Gute Nachricht Bibel 2018 New International Version

Jona 2 | Gute Nachricht Bibel 2018

Ein Gebet in höchster Not

1 Der HERR aber ließ einen großen Fisch kommen, der verschlang Jona. Drei Tage und drei Nächte lang war Jona im Bauch des Fisches. 2 Dort betete er zum HERRN, seinem Gott: 3 »In meiner Not rief ich zu dir, HERR, und du hast mir geantwortet. Aus der Tiefe der Totenwelt schrie ich zu dir und du hast meinen Hilfeschrei vernommen. 4 Du hattest mich mitten ins Meer geworfen, die Fluten umgaben mich; alle deine Wellen und Wogen schlugen über mir zusammen. 5 Ich dachte schon, du hättest mich aus deiner Nähe verstoßen, deinen heiligen Tempel würde ich nie mehr sehen. 6 Das Wasser ging mir bis an die Kehle. Ich versank im abgrundtiefen Meer, Schlingpflanzen wanden sich mir um den Kopf. 7 Ich sank hinunter bis zu den Fundamenten der Berge und hinter mir schlossen sich die Riegel der Totenwelt. Aber du, HERR, mein Gott, hast mich lebendig aus der Grube gezogen. 8 Als mir die Sinne schwanden, dachte ich an dich und mein Gebet drang zu dir in deinen heiligen Tempel. 9 Wer sich auf nichtige Götzen verlässt, bricht dir die Treue. 10 Ich aber will dir danken und dir die Opfer darbringen, die ich dir versprochen habe; denn du, HERR, bist mein Retter.« 11 Da befahl der HERR dem Fisch, ans Ufer zu schwimmen und Jona wieder auszuspucken.

Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart

New International Version
1 * From inside the fish Jonah prayed to the Lord his God. 2 He said: ‘In my distress I called to the Lord, and he answered me. From deep in the realm of the dead I called for help, and you listened to my cry. 3 You hurled me into the depths, into the very heart of the seas, and the currents swirled about me; all your waves and breakers swept over me. 4 I said, “I have been banished from your sight; yet I will look again towards your holy temple.” 5 The engulfing waters threatened me,* the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head. 6 To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in for ever. But you, Lord my God, brought my life up from the pit. 7 ‘When my life was ebbing away, I remembered you, Lord, and my prayer rose to you, to your holy temple. 8 ‘Those who cling to worthless idols turn away from God’s love for them. 9 But I, with shouts of grateful praise, will sacrifice to you. What I have vowed I will make good. I will say, “Salvation comes from the Lord.” ’ 10 And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.