Psalm 116 | Einheitsübersetzung 2016 O Livro

Psalm 116 | Einheitsübersetzung 2016

Rettung aus Todesnot und Opfer des Dankes

1 Ich liebe den HERRN; denn er hört meine Stimme, mein Flehen um Gnade. 2 Ja, er hat sein Ohr mir zugeneigt, alle meine Tage will ich zu ihm rufen.* 3 Mich umfingen Fesseln des Todes, / Bedrängnisse der Unterwelt haben mich getroffen, Bedrängnis und Kummer treffen mich. 4 Ich rief den Namen des HERRN: Ach HERR, rette mein Leben! 5 Gnädig ist der HERR und gerecht, unser Gott erbarmt sich. 6 Arglose behütet der HERR. Ich war schwach, er hat mich gerettet. 7 Komm wieder zur Ruhe, meine Seele, denn der HERR hat dir Gutes erwiesen. 8 Ja, du hast mein Leben dem Tod entrissen, mein Auge den Tränen, meinen Fuß dem Straucheln. 9 So gehe ich meinen Weg vor dem HERRN im Land der Lebenden. 10 Ich glaube - auch wenn ich sagen muss: Ich bin tief erniedrigt! 11 Ich sagte in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner. 12 Wie kann ich dem HERRN vergelten all das Gute, das er mir erwiesen? 13 Den Becher des Heils will ich erheben. Ausrufen will ich den Namen des HERRN. 14 Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen in Gegenwart seines ganzen Volks. 15 Kostbar ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen. 16 Ach HERR, ich bin doch dein Knecht, / dein Knecht bin ich, der Sohn deiner Magd! Gelöst hast du meine Fesseln. 17 Ich will dir ein Opfer des Dankes bringen, ausrufen will ich den Namen des HERRN. 18 Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen in Gegenwart seines ganzen Volks, 19 in den Höfen des Hauses des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem. Halleluja!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

O Livro
1 Eu amo o SENHOR, porque ele ouve a minha voz e as minhas orações. 2 Ele dá-me atenção e ouve-me. Enquanto viver, hei de chamar por ele! 3 Cercaram-se laços de morte; assaltaram-me angústias do mundo dos mortos. Vi-me profundamente abatido. 4 Então clamei pelo SENHOR, gritando pelo seu nome: “SENHOR, salva-me!” 5 Como o SENHOR é bom e justo! É cheio de misericórdia, o nosso Deus! 6 O SENHOR protege os simples e os inocentes. Estava profundamente abatido pelas circunstâncias, mas ele livrou-me. 7 Agora sim, posso descansar, porque o SENHOR fez uma obra maravilhosa na minha vida. 8 Tu, Senhor, livraste-me da morte, enxugaste-me as lágrimas dos olhos, evitaste que os meus pés tropeçassem mortalmente. 9 Agora sei que poderei continuar a viver, aqui na terra e na presença do SENHOR. 10 Acreditei quando falei: “Eu estive muito aflito.” 11 Estando perturbado, eu disse: “Todo o homem é mentiroso.” 12 Mas agora, que hei de dar ao SENHOR por tudo quanto fez por mim? 13 Erguerei diante do SENHOR o meu cálice, agradecendo-lhe a salvação! 14 Hei de oferecer publicamente tudo quanto prometi, em reconhecimento pelo que me fez! 15 É muito custosa, aos olhos do SENHOR, a morte dos que lhe pertencem! 16 SENHOR, tu me livraste das minhas prisões, por isso, te hei de servir sempre, assim como a minha mãe te serviu. 17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do SENHOR. 18 Cumprirei todos os compromissos que fiz ao SENHOR, na presença de todo o seu povo, 19 nos átrios da casa do SENHOR, junto de ti, ó Jerusalém! Louvem o SENHOR!