1Ein Psalm.
Singt dem HERRN ein neues Lied, /
denn er hat wunderbare Taten vollbracht!
Geholfen hat ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.2Der HERR hat sein Heil bekannt gemacht
und sein gerechtes Wirken enthüllt vor den Augen der Völker.3Er gedachte seiner Huld und seiner Treue zum Haus Israel.
Alle Enden der Erde sahen das Heil unsres Gottes.4Jauchzet dem HERRN, alle Lande,
freut euch, jubelt und singt!5Spielt dem HERRN auf der Leier,
auf der Leier zu lautem Gesang!6Mit Trompeten und lautem Widderhorn
jauchzt vor dem HERRN, dem König!7Es brause das Meer und seine Fülle,
der Erdkreis und seine Bewohner.8In die Hände klatschen sollen die Ströme,
die Berge sollen jubeln im Chor9vor dem HERRN, denn er kommt,
um die Erde zu richten.
Er richtet den Erdkreis in Gerechtigkeit,
die Völker so, wie es recht ist.
nuBibeln
Glädje över Herrens makt och frälsning
En psalm
1Sjung en ny sång till HERREN, för han har gjort under! Genom sin väldiga kraft och helighet har han vunnit seger.2HERREN har gjort sin räddning känd, han har uppenbarat sin rättfärdighet för folken.3Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot israeliterna, ända till jordens ändar har man sett den räddning som vår Gud ger.4Höj jubelrop till HERREN, hela jorden, brist ut i glädjerop, sjung, och spela!5Lova HERREN med harpa, spela på harpor, sjung lovsånger!6Blås i trumpeter och horn! Höj jubelrop inför kungen, HERREN!7Låt haven brusa och allt som finns däri, jorden och alla som bor på den!8Låt floderna klappa i händerna! Låt bergen tillsammans sjunga glädjesånger9inför HERREN, för han kommer för att döma jorden och folken med rättvisa.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.