Psalm 93 | Einheitsübersetzung 2016 Новый Русский Перевод

Psalm 93 | Einheitsübersetzung 2016

Hymnus auf Gottes Königtum

1 Der HERR ist König, bekleidet mit Hoheit; der HERR hat sich bekleidet und mit Macht umgürtet. Ja, der Erdkreis ist fest gegründet, nie wird er wanken. 2 Dein Thron steht fest von Anbeginn, du bist seit Ewigkeit. 3 Fluten erhoben, HERR, / Fluten erhoben ihr Tosen, Fluten erheben ihr Brausen. 4 Mehr als das Tosen vieler Wasser, / gewaltiger als die Brandung des Meeres ist gewaltig der HERR in der Höhe. 5 Deine Gesetze sind fest und verlässlich; / deinem Haus gebührt Heiligkeit, HERR, für alle Zeiten.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Новый Русский Перевод
1 О Бог отмщения, Господи, Бог отмщения, яви Себя! 2 Поднимись, Судья вселенной, воздай гордым по их делам. 3 Господи, как долго еще? Как долго еще нечестивые будут торжествовать? 4 Они произносят свои дерзкие речи; превозносятся все злодеи. 5 Они сокрушают Твой народ и угнетают Твое наследие. 6 Они убивают вдов и чужеземцев, и умерщвляют сирот, 7 и говорят: «Господь не увидит, и не обратит внимание Бог Иакова». 8 Образумьтесь, глупые люди! Когда вы поумнеете, невежды? 9 Давший ухо разве не услышит? Сотворивший глаз разве не увидит? 10 Наказывающий народы разве не обличит? Он учит человека знанию, 11 поэтому знает человеческие помыслы, Господь знает, что они – всего лишь суета. 12 Благословен человек, которого Ты, Господи, наставляешь и учишь Своему Закону, 13 чтобы дать ему покой в дни бедствия, пока не выкопана будет яма нечестивому. 14 Ведь не покинет Господь народа Своего и наследия Своего не бросит. 15 Суд возвратится к справедливости, и все правые сердцем последуют ему. 16 Кто постоит за меня против нечестивых? И кто встанет за меня против злодеев? 17 Если бы не был Господь мне помощником, поселилась бы моя душа в земле молчания*. 18 Когда я сказал: «Колеблется моя нога», Твоя милость, Господи, поддержала меня. 19 Среди многих моих скорбей Твое утешение радует душу мою. 20 Станет ли близ Тебя престол губителей, издающий несправедливые законы? 21 Толпятся они вокруг души праведника и осуждают невинную кровь. 22 Но Господь – моя защита, и мой Бог – скала моего убежища. 23 Обратит Он на них их же злодеяние и в их же беззаконии истребит их; истребит их Господь, наш Бог.