1Ein Wallfahrtslied. Von David.
Ich freute mich, als man mir sagte:
Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.2Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:3Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.4Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, /
wie es Gebot ist für Israel,
den Namen des HERRN zu preisen.5Denn dort stehen Throne für das Gericht,
die Throne des Hauses David.6Erbittet Frieden für Jerusalem!
Geborgen seien, die dich lieben.7Friede sei in deinen Mauern,
Geborgenheit in deinen Häusern!8Wegen meiner Brüder und meiner Freunde
will ich sagen: In dir sei Friede.9Wegen des Hauses des HERRN, unseres Gottes,
will ich dir Glück erflehen.
New International Reader’s Version
A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord. A psalm of David.
1I was very glad when they said to me, ‘Let us go up to the house of the LORD.’2Jerusalem, our feet are standing inside your gates.3Jerusalem is built like a city where everything is close together.4The tribes of the LORD go there to praise his name. They do it in keeping with the law he gave to Israel.5The thrones of the family line of David are there. That’s where the people are judged.6Pray for the peace of Jerusalem. Say, ‘May those who love you be secure.7May there be peace inside your walls. May your people be kept safe.’8I’m concerned for my family and friends. So I say to Jerusalem, ‘May you enjoy peace.’9I’m concerned about the house of the LORD our God. So I pray that things will go well with Jerusalem.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.