Psalm 145 | Einheitsübersetzung 2016 圣经当代译本修订版

Psalm 145 | Einheitsübersetzung 2016

Ewiger und universaler Lopbreis der Königsherrschaft Gottes

1 Ein Loblied Davids. Ich will dich erheben, meinen Gott und König, ich will deinen Namen preisen auf immer und ewig. 2 Jeden Tag will ich dich preisen und deinen Namen loben auf immer und ewig. 3 Groß ist der HERR und hoch zu loben, unerforschlich ist seine Größe. 4 Geschlecht um Geschlecht rühme deine Werke, deine machtvollen Taten sollen sie künden. 5 Den herrlichen Glanz deiner Hoheit und deine Wundertaten will ich besingen. 6 Von der Macht deiner Furcht erregenden Taten sollen sie reden, von deinen Großtaten will ich erzählen. 7 Sie sollen die Erinnerung an deine große Güte wecken und über deine Gerechtigkeit jubeln. 8 Der HERR ist gnädig und barmherzig, langmütig und reich an Huld. 9 Der HERR ist gut zu allen, sein Erbarmen waltet über all seinen Werken. 10 Danken sollen dir, HERR, all deine Werke, deine Frommen sollen dich preisen. 11 Von der Herrlichkeit deines Königtums sollen sie reden, von deiner Macht sollen sie sprechen, 12 um den Menschen bekannt zu machen seine machtvollen Taten und die glanzvolle Herrlichkeit seines Königtums. 13 Dein Königtum ist ein Königtum aller Zeiten, von Geschlecht zu Geschlecht währt deine Herrschaft.* 14 Der HERR stützt alle, die fallen, er richtet alle auf, die gebeugt sind. 15 Aller Augen warten auf dich und du gibst ihnen ihre Speise zur rechten Zeit. 16 Du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen. 17 Gerecht ist der HERR auf all seinen Wegen und getreu in all seinen Werken. 18 Nahe ist der HERR allen, die ihn rufen, allen, die ihn aufrichtig rufen. 19 Denen, die ihn fürchten, erweist er Wohlgefallen, ihr Schreien hört er und rettet sie. 20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, doch alle Frevler vernichtet er. 21 Das Lob des HERRN spreche mein Mund,/ alles Fleisch preise seinen heiligen Namen auf immer und ewig!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

圣经当代译本修订版

赞美之歌

大卫的赞美诗。

1 我的上帝,我的王啊! 我要尊崇你, 我要永永远远称颂你的名。 2 我要天天称颂你, 永永远远赞美你的名。 3 耶和华是伟大的, 当受至高的颂赞, 祂的伟大无法测度。 4 愿世世代代颂赞你的事迹, 传扬你大能的作为。 5 我要默想你的荣耀、威严和奇妙作为。 6 人们要述说你令人敬畏的大能作为, 我也要传扬你的伟大事迹。 7 他们要诉说你的厚恩, 歌颂你的公义。 8 耶和华有恩典和怜悯, 不轻易发怒,充满慈爱。 9 耶和华善待万民, 怜悯祂所造的万物。 10 耶和华啊, 你所创造的万物都要称谢你, 你忠心的子民也要称颂你。 11 他们要述说你国度的荣耀, 讲论你的大能, 12 好让世人知道你大能的作为和你国度的威严与荣耀。 13 你的国度永远长存, 你的统治直到万代。 耶和华信守自己的一切应许, 以慈爱待祂所创造的万物。* 14 耶和华扶起跌倒的人, 扶持被重担所压的人。 15 世人都仰赖你, 你按时赐给他们所需的食物。 16 你慷慨满足一切生命的需要。 17 耶和华的作为公义, 祂所行的充满慈爱。 18 耶和华垂顾一切求告祂的人, 一切诚心求告祂的人。 19 祂使敬畏祂的人心愿得偿, 垂听他们的呼求,拯救他们。 20 耶和华保护所有爱祂的人, 毁灭一切恶人。 21 我要开口赞美耶和华, 万物都要称颂祂的圣名, 直到永永远远。