1Ein Psalm Davids.
Bringt dar dem HERRN, ihr Himmlischen,
bringt dar dem HERRN Ehre und Macht!2Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens,
werft euch nieder vor dem HERRN in heiliger Majestät!3Die Stimme des HERRN über den Wassern:
Der Gott der Ehre hat gedonnert, /
der HERR über gewaltigen Wassern.4Die Stimme des HERRN voller Kraft,
die Stimme des HERRN voll Majestät.5Die Stimme des HERRN bricht Zedern,
der HERR hat zerbrochen die Zedern des Libanon.6Er ließ den Libanon hüpfen wie einen Jungstier,
wie einen Wildstier den Sirjon.7Die Stimme des HERRN sprüht flammendes Feuer, /8die Stimme des HERRN lässt die Wüste beben,
beben lässt der HERR die Wüste von Kadesch.9Die Stimme des HERRN lässt Hirschkühe kreißen, /
sie reißt ganze Wälder kahl.
In seinem Palast ruft alles: Ehre!10Der HERR thront über der Flut,
der HERR thront als König in Ewigkeit.11Der HERR gebe Macht seinem Volk.
Der HERR segne sein Volk mit Frieden.
Nya Levande Bibeln
När Herrens röst ljuder
1Prisa Herren, ni alla änglar! Prisa hans ära och hans kraft!2Prisa honom för hans härliga namn! Böj er inför honom och sätt på er högtidskläder.3Herrens röst hörs över haven. Gud, den upphöjde, dundrar från skyn.4Vad väldig hans röst är, vad stark och majestätisk den är!5Den knäcker stora träd. Den splittrar Libanons cedrar. Den skakar Libanons och Sirjons berg, så att de hoppar och skuttar som unga kalvar!7Herrens röst är en ljungande blixt.8Den ljuder genom öknarna och skakar Kades ödemark.9Herrens röst fäller de mäktiga ekarna och löven virvlar omkring i luften. I hans tempel ropar alla: "Äran, äran tillhör Herren."10Redan syndafloden kom på Herrens befallning, och som kung fortsätter han att avslöja sin makt.11Han ska ge sitt folk styrka. Han ska välsigna dem med frid.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.