1.Korinther 6 | Einheitsübersetzung 2016 Nya Levande Bibeln

1.Korinther 6 | Einheitsübersetzung 2016

Rechtsstreitigkeiten unter Christen vor heidnischen Gerichten

1 Wagt es einer von euch, der mit einem anderen einen Rechtsstreit hat, vor das Gericht der Ungerechten zu gehen, statt zu den Heiligen? 2 Wisst ihr denn nicht, dass die Heiligen die Welt richten werden? Und wenn durch euch die Welt gerichtet wird, seid ihr dann nicht zuständig, einen Rechtsstreit über Kleinigkeiten zu schlichten? 3 Wisst ihr nicht, dass wir über Engel richten werden? Also erst recht über Alltägliches. 4 Wie könnt ihr dann jene, die im Urteil der Gemeinde nichts gelten, als Richter einsetzen, wenn ihr einen Rechtsstreit über Alltägliches auszutragen habt? 5 Ich sage das, damit ihr euch schämt. Gibt es denn unter euch wirklich keinen, der über die Weisheit verfügt, zwischen Brüdern zu entscheiden? 6 Stattdessen zieht ein Bruder den andern vor Gericht, und zwar vor Ungläubige. 7 Ist es nicht überhaupt schon ein Versagen, dass ihr miteinander Prozesse führt? Warum leidet ihr nicht lieber Unrecht? Warum lasst ihr euch nicht lieber übervorteilen? 8 Nein, ihr selber begeht Unrecht und übervorteilt, und zwar Brüder. 9 Wisst ihr denn nicht, dass Ungerechte das Reich Gottes nicht erben werden? Täuscht euch nicht! Weder Unzüchtige noch Götzendiener, weder Ehebrecher noch Lustknaben, noch Knabenschänder, 10 noch Diebe, noch Habgierige, keine Trinker, keine Lästerer, keine Räuber werden das Reich Gottes erben. 11 Und solche gab es unter euch. Aber ihr seid reingewaschen, seid geheiligt, seid gerecht geworden im Namen Jesu Christi, des Herrn, und im Geist unseres Gottes.

Unzucht und christliche Freiheit

12 Alles ist mir erlaubt - aber nicht alles nützt mir. Alles ist mir erlaubt - aber nichts soll Macht haben über mich.* 13 Die Speisen sind für den Bauch da und der Bauch für die Speisen; Gott wird beide vernichten. Der Leib ist aber nicht für die Unzucht da, sondern für den Herrn und der Herr für den Leib. 14 Gott hat den Herrn auferweckt; er wird durch seine Macht auch uns auferwecken. 15 Wisst ihr nicht, dass eure Leiber Glieder Christi sind? Darf ich nun die Glieder Christi nehmen und zu Gliedern einer Dirne machen? Auf keinen Fall! 16 Oder wisst ihr nicht: Wer sich an eine Dirne bindet, ist ein Leib mit ihr? Denn es heißt: Die zwei werden ein Fleisch sein. 17 Wer sich dagegen an den Herrn bindet, ist ein Geist mit ihm. 18 Meidet die Unzucht! Jede Sünde, die der Mensch tut, bleibt außerhalb des Leibes. Wer aber Unzucht treibt, versündigt sich gegen den eigenen Leib. 19 Oder wisst ihr nicht, dass euer Leib ein Tempel des Heiligen Geistes ist, der in euch wohnt und den ihr von Gott habt? Ihr gehört nicht euch selbst; 20 denn um einen teuren Preis seid ihr erkauft worden. Verherrlicht also Gott in eurem Leib!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Nya Levande Bibeln

Dra inte en annan troende inför rätta

1 Jag har dessutom hört att det finns sådana bland er som drar andra inför rätta när de blir ovänner. Hur kan ni komma på idén att låta människor som inte följer Guds vilja avgöra era tvister, istället för att låta de troende döma mellan er? 2 Vet ni inte att de som tillhör Gud en dag ska döma världen? Skulle ni då inte kunna reda ut sådana här småsaker bland er själva? 3 Och vet ni inte att vi en dag ska döma änglarna? Då måste vi väl klara av vardagliga tvister. 4 Men nu drar ni istället varandra inför rätta för småsaker, och låter utomstående människor som ni egentligen inte har förtroende för, döma mellan er. 5 Ni borde skämmas! Finns det då ingen i församlingen som är vis nog att döma mellan sina troende syskon, 6 så att ni slipper att tvista med varandra inför rätta, mitt framför näsan på dem som inte tror på Gud? 7 Ja, att ni överhuvudtaget drar varandra inför rätta är ett stort nederlag för er som troende. Varför tvistar ni med era troende syskon om materiella saker? Varför vill ni ta ifrån andra det som är deras? Borde ni inte istället acceptera att själva bli illa behandlade, och att man tar ifrån er det som är ert? 9 Har ni alldeles glömt att den som inte följer Guds vilja inte får tillhöra hans folk? Bedra inte er själva. Ingen som lever i sexuell lössläppthet, som tillber avgudar, som är otrogen i sitt äktenskap eller som ägnar sig åt homosexualitet får tillhöra Gud. Inte heller tjuvar, själviska människor, de som super sig fulla, de som talar illa om sina medmänniskor eller de som lurar andra på pengar får tillhöra Gud. 11 Vissa av er levde tidigare på det sättet, men ni är nu döpta och har tvättats rena från era synder. Ni tillhör Gud och har blivit skuldfria inför honom på grund av det som Herren Jesus Kristus och vår Guds Ande har gjort för er.

Tänk på att Guds Ande bor i er kropp

12 En del av er säger: ”Jag är fri och kan göra som jag vill.” Men tänk på att allt inte är bra för oss människor. Den som hävdar att han är fri och kan göra som han vill löper nämligen stor risk att bli slav under sina egna begär. 13 Jag kan hålla med dessa människor när de säger: ”maten är till för magen och magen för maten”. Men kom ihåg att Gud en dag ska göra slut på både mat och mage. Däremot har de helt fel när de säger att det är tillåtet att leva i sexuell lössläppthet. Kroppen är inte skapad för sådant. Den är till för att ära och tjäna Herren Jesus, eftersom han är Herre också över våra kroppar.* 14 Våra kroppar ska ju genom Guds kraft uppväckas från de döda en dag, precis som Herren Jesus blev uppväckt. 15 Dessutom är de troende Kristus kropp, och det betyder att era kroppar är de olika delarna i hans kropp. Ska jag då ta en del av Kristus och förena honom med en prostituerad?* Aldrig! 16 Ni vet väl att den som ligger med en prostituerad, smälter samman till en kroppslig enhet med henne? Det står ju i Skriften*: ”när en man förenas med en kvinna, så blir de två ett.”* 17 Men den som förenas med Herren Jesus, smälter samman till en andlig enhet med honom. 18 Håll er därför borta från all sexuell lössläppthet. Andra synder sker utanför kroppen, men den som ägnar sig åt sexuell lössläppthet syndar mot sin egen kropp. 19 Vet ni inte att er kropp är ett tempel åt Guds heliga Ande, som bor i er och som ni har fått av Gud? Er kropp tillhör alltså inte er själva, utan Gud. 20 Han har ju köpt er fria från ert slaveri under synden, och har redan betalat priset för er. Se därför till att ära Gud med er kropp.