Sprüche 24 | Einheitsübersetzung 2016
1Sei nicht neidisch auf böse Menschen, / such keinen Umgang mit ihnen!2Denn ihr Herz sinnt auf Gewalttat, / Unheil reden ihre Lippen.3Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, / durch Umsicht gewinnt es Bestand.4Durch Klugheit werden die Kammern gefüllt / mit allerlei wertvollen, köstlichen Gütern.5Ein weiser Mann wirkt mit Macht, / ein verständiger Mensch entfaltet Kraft.6Denn durch Überlegung gewinnst du den Kampf, / viele Ratgeber verhelfen zum Sieg.7Zu hoch hängt dem Toren die Weisheit, / am Tor tut er den Mund nicht auf.8Wer stets darauf aus ist, Böses zu tun, / den nennt man einen Ränkeschmied.9Das Trachten des Toren ist Sünde, / der Zuchtlose ist den Menschen ein Gräuel.10Zeigst du dich lässig am Tag der Bedrängnis, / so wird auch deine Kraft bedrängt.11Befrei jene, die man zum Tod schleppt; / die zur Hinrichtung wanken, rette sie doch!12Wenn du sagst: Wir haben davon nichts gewusst! - / hat er, der die Herzen prüft, keine Kenntnis? / Hat er, der über dich wacht, kein Wissen? / Er vergilt jedem Menschen wie sein Tun es verdient.13Iss Honig, mein Sohn, denn er ist gut, / Wabenhonig ist süß für den Gaumen.14Wisse: Genauso ist die Weisheit für dich. / Findest du sie, dann gibt es eine Zukunft, / deine Hoffnung wird nicht zerschlagen.15Belaure nicht frevlerisch die Wohnung des Gerechten, / zerstöre sein Ruhelager nicht!16Denn siebenmal fällt der Gerechte und steht wieder auf, / doch die Frevler stürzen ins Unglück.17Freu dich nicht über den Sturz deines Feindes, / dein Herz juble nicht, wenn er strauchelt,18damit nicht der HERR es sieht und missbilligt / und seinen Zorn von ihm abwendet!19Erhitz dich nicht wegen der Übeltäter, / ereifere dich nicht wegen der Frevler!20Denn für den Bösen gibt es keine Zukunft, / die Lampe der Frevler erlischt.21Fürchte den HERRN, mein Sohn, und den König; / lass dich nicht mit denen ein, die anders denken!22Denn plötzlich geht von ihnen Verderben aus / und unvermutet kommt Unheil von beiden.
VIERTE SAMMLUNG WEITERE WORTE VON WEISEN
23Auch folgende Sprüche stammen von Weisen: / Im Gericht auf die Person sehen ist nicht recht.*24Wer zum Schuldigen sagt: Unschuldig bist du!, / den verwünschen die Völker, dem zürnen die Nationen.25Denen aber, die entscheiden, wie es recht ist, geht es gut; / über sie kommt Segen und Glück.26Einen Kuss auf die Lippen gibt, / wer richtig antwortet.27Nimm draußen deine Arbeit auf / und bestell dein Feld, / danach gründe deinen Hausstand!28Tritt gegen deinen Nächsten nicht grundlos als Zeuge auf / oder willst du irreführen mit deinen Lippen?29Sag nicht: Wie er mir getan hat, / so will ich auch ihm tun, / einem jedem will ich vergelten, wie es seine Taten verdienen.30Am Acker eines Faulen ging ich vorüber, / am Weinberg eines unverständigen Menschen:31Sieh da, er war ganz überwuchert von Disteln, / seine Fläche mit Unkraut bedeckt, / seine Steinmauer eingerissen.32Ich sah es und machte mir meine Gedanken, / ich betrachtete es und zog die Lehre daraus:33Noch ein wenig schlafen, noch ein wenig schlummern, / noch ein wenig die Arme verschränken, um auszuruhen.34Da kommt schnell die Armut über dich, / die Not wie ein bewaffneter Mann.
Bibelen på hverdagsdansk
1Vær ikke misundelig på onde mennesker, stræb ikke efter at være sammen med dem.2De har ondt i sinde og taler altid om ugerninger.3Det kræver indsigt at etablere et hjem og visdom at bygge det op.4Fyld rummene med kundskab som kostbare og smukke skatte.5En kriger, der også ejer visdom, er stærk, klogskab er en fordel i kampen,6for der skal lægges planer, før man går i krig. Jo flere rådgivere, jo større chance for at vinde.7Visdom ligger uden for tåbernes rækkevidde, de har intet at sige, når en sag skal afgøres.8Den, som altid planlægger ondt, bliver kendt som en lumsk person.9Tåbens ondskabsfulde tanker er synd, den arrogante får et dårligt ry.10Hvis du svigter under pres, viser det, at du mangler styrke.11Red dem, der er på vej til døden, frels dem, inden det er for sent.12Sig ikke, at du intet vidste om det, for Gud kender dine tanker. Han, som vogter din sjæl, ved det hele og han gengælder enhver efter deres gerninger.13Spis honning, min søn, for det er godt, det smager så herligt og sødt.14Visdom er honning for sjælen. Får du visdom, er der håb for din fremtid, et håb, der ikke vil skuffe dig.15Lig ikke på lur for at angribe retskafne mennesker, forbryd dig ikke ved at ødelægge deres hjem.16Den gudfrygtige rejser sig igen, når han er faldet, men den gudløse bliver liggende, hvor han blev fældet.17Glæd dig ikke, når Herren straffer dine fjender, vær ikke skadefro, når de får problemer,18for det bryder Herren sig ikke om, og måske standser han så sin straf.19Lad være at ærgre dig over de ondes fremgang, misund dem ikke, når det går dem godt,20for de har hverken fremtid eller håb, pludselig dør de, og det er forbi med dem.21Min søn, vis ærefrygt for Herren og for kongen, og hold dig væk fra dem, der gør oprør,22for pludselig kommer straffen over dem, og hverken Guds eller kongens straf er til at spøge med.
Flere vise ordsprog
23Følgende ordsprog er forfattet af forskellige vise mænd: Partiskhed hos en dommer er forfærdelig.24Hvis han frikender den skyldige, bliver han forbandet og set ned på.25Men hvis han dømmer retfærdigt, bliver han æret og set op til.26Et ærligt svar er tegn på sandt venskab.27Du må have økonomien i orden, før du tænker på at stifte familie.28Lad være at anklage nogen uden grund, kom ikke med en falsk forklaring i retten.29Tænk ikke: „Nu skal han få betalt! Han har selv været ude om det!”30Jeg kom forbi en doven mands mark, og en vingård, der tilhørte en tåbe,31der var tidsler og ukrudt overalt, og muren var styrtet sammen.32Jeg så det, tænkte over det, og tog ved lære deraf:33„Bare en lille en på øjet, bare lidt mere søvn, en lille lur med foldede hænder.”34Mens du har travlt med at hvile dig, bliver du overlistet af fattigdom.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.