Psalm 6 | Einheitsübersetzung 2016 Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 6 | Einheitsübersetzung 2016

Bittgebet in Todesnot in der Nacht

1 Für den Chormeister. Mit Saitenspiel nach der Achten. Ein Psalm Davids. 2 HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm! 3 Sei mir gnädig, HERR, denn ich welke dahin; heile mich, HERR, denn meine Glieder erstarren vor Schrecken! 4 Meine Seele ist tief erschrocken. Du aber, HERR - wie lange noch? 5 HERR, wende dich mir zu und errette mich, um deiner Güte willen bring mir Hilfe! 6 Denn im Tod gibt es kein Gedenken an dich. Wer wird dich in der Totenwelt preisen? 7 Ich bin erschöpft vom Seufzen, / jede Nacht benetze ich weinend mein Bett, ich überschwemme mein Lager mit Tränen. 8 Mein Auge ist getrübt vor Kummer, ist matt geworden wegen all meiner Gegner.* 9 All ihr Übeltäter, weicht zurück von mir, denn der HERR hat mein lautes Weinen gehört! 10 Gehört hat der HERR mein Flehen, der HERR nimmt mein Beten an. 11 In Scham und tiefen Schrecken geraten all meine Feinde, sie müssen sich wenden, werden plötzlich beschämt.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Bibelen på hverdagsdansk

Bøn under lidelse

1 Til korlederen: Brug lyrerne.* En sang af David. 2 Herre, straf mig ikke i vrede, irettesæt mig ikke i harme. 3 Vær barmhjertig, Herre, for jeg er svag. Helbred mig, Herre, jeg ryster over det hele. 4 Jeg er fortvivlet og fuld af frygt. Hvor længe skal jeg lide, Herre? 5 Hør mit råb og red mig, vær mig nådig og hjælp mig. 6 I graven kan ingen tilbede dig, de døde lovsynger dig ikke. 7 Jeg er udmattet af smerte, jeg græder hver eneste nat, min pude er gennemblødt af tårer. 8 Sorgen slører mit blik på grund af mine mange fjender. 9 Gå væk fra mig, I onde mennesker, for Herren har hørt min gråd. 10 Han har hørt mit suk, og han vil svare på min bøn. 11 Alle mine fjender bliver ydmyget, de gribes af rædsel og flygter.