Psalm 113 | Einheitsübersetzung 2016 Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 113 | Einheitsübersetzung 2016

Loblied auf Gottes Hoheit und Liebe zu den Geringen

1 Halleluja! Lobt, ihr Knechte des HERRN, lobt den Namen des HERRN! 2 Der Name des HERRN sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit. 3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang sei gelobt der Name des HERRN. 4 Erhaben ist der HERR über alle Völker, über den Himmeln ist seine Herrlichkeit. 5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der wohnt in der Höhe, 6 der hinabschaut in die Tiefe, auf Himmel und Erde? 7 Den Geringen richtet er auf aus dem Staub, aus dem Schmutz erhebt er den Armen, 8 um ihn wohnen zu lassen bei den Fürsten, bei den Fürsten seines Volks.* 9 Die Kinderlose lässt er wohnen im Haus als frohe Mutter von Kindern. Halleluja!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Bibelen på hverdagsdansk

Den almægtige Guds godhed

1 Halleluja! Pris Herren, alle hans tjenere, lovpris den almægtige Gud! 2 Hans er æren, både nu og i al evighed. 3 Alle mennesker på jorden* bør lovprise Herren, den Almægtige. 4 Herren er ophøjet over alle jordens folk, hans herlighed fylder universet. 5 Ingen når på højde med Herren, vor Gud, han sidder på sin trone i Himlen. 6 Han må bøje sig frem for at kigge ned på himmelrummet og jorden. 7 Han løfter de hjælpeløse op fra støvet, han giver de fortvivlede nyt mod. 8 Han ærer dem som kongebørn, bænker dem på hæderspladsen. 9 Han giver den barnløse kvinde børn,* gør hende til en lykkelig mor. Halleluja!