Epheser 6 | Einheitsübersetzung 2016
1Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern im Herrn, denn das ist recht!2Ehre deinen Vater und deine Mutter: Das ist ein Hauptgebot mit einer Verheißung:3damit es dir wohl ergehe und du lange lebst auf der Erde.4Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern erzieht sie in der Zucht und Weisung des Herrn!5Ihr Sklaven, gehorcht den irdischen Herren mit Furcht und Zittern und mit aufrichtigem Herzen, als wäre es Christus,6nicht in Augendienerei, als wolltet ihr Menschen gefallen, sondern erfüllt als Sklaven Christi von Herzen den Willen Gottes!7Dient mit Hingabe, als dientet ihr dem Herrn und nicht den Menschen!8Denn ihr wisst, dass jeder, der etwas Gutes tut, es vom Herrn zurückerhalten wird, ob er ein Sklave ist oder ein Freier.9Und ihr Herren, handelt in gleicher Weise ihnen gegenüber, unterlasst das Drohen, denn ihr wisst, dass ihr im Himmel denselben Herrn habt, und bei ihm gibt es kein Ansehen der Person!
Aufruf zum Kampf
10Schließlich: Werdet stark durch die Kraft und Macht des Herrn!11Zieht an die Waffenrüstung Gottes, um den listigen Anschlägen des Teufels zu widerstehen!12Denn wir haben nicht gegen Menschen aus Fleisch und Blut zu kämpfen, sondern gegen Mächte und Gewalten, gegen die Weltherrscher dieser Finsternis, gegen die bösen Geister in den himmlischen Bereichen.13Darum legt die Waffenrüstung Gottes an, damit ihr am Tag des Unheils widerstehen, alles vollbringen und standhalten könnt!14Steht also da, eure Hüften umgürtet mit Wahrheit, angetan mit dem Brustpanzer der Gerechtigkeit,15die Füße beschuht mit der Bereitschaft für das Evangelium des Friedens.16Vor allem greift zum Schild des Glaubens! Mit ihm könnt ihr alle feurigen Geschosse des Bösen auslöschen.17Und nehmt den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, das ist das Wort Gottes!18Hört nicht auf, zu beten und zu flehen! Betet jederzeit im Geist; seid wachsam, harrt aus und bittet für alle Heiligen,19auch für mich, dass mir das rechte Wort gegeben werde, sooft ich meinen Mund auftue, mit Freimut das Geheimnis des Evangeliums zu verkünden;20als dessen Gesandter bin ich in Ketten, damit ich in ihm freimütig zu reden vermag, wie es meine Pflicht ist.
GRUSS UND SEGENSWUNSCH
21Damit auch ihr erfahrt, wie es mir geht und was ich tue, wird euch Tychikus, der geliebte Bruder und treue Diener im Herrn, alles berichten.22Ihn habe ich eigens zu euch gesandt, damit ihr alles über uns erfahrt und er eure Herzen ermutige.23Friede sei mit den Brüdern, Liebe und Glaube von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus.24Gnade mit allen, die unseren Herrn Jesus Christus lieben - in Unvergänglichkeit.
Библия, синодално издание
1Вие, децата, бъдете послушни на родителите си, в името на Господа, защото това е справедливо.2„Почитай баща си и майка си“ (това е първа заповед с обещание),3„за да ти бъде добре, и да живееш дълго на земята“.4И вие, бащите, не дразнете децата си, а ги възпитавайте в учение и наставление Господне.5Вие, рабите, бъдете послушни на вашите по плът господари със страх и трепет, в простота на сърцето си, както на Христа,6не със слугуване само за очи като човекоугодници, а като Христови раби, изпълнявайки от душа волята Божия,7усърдно служейки, като че служите на Господа, а не на човеци,8и знаейки, че всеки, бил той роб или свободник, ще получи от Господа според доброто, което извърши.9И вие, господарите, също тъй се отнасяйте към тях и бъдете умерени в строгостта, знаейки, че и над сами вас и над тях има в небесата Господар, у Когото няма лицеприятие.10Прочее, братя мои, усилвайте се в Господа и в мощта на силата Му;11облечете се във всеоръжието Божие, за да можете устоя против дяволските козни,12защото нашата борба не е против кръв и плът, а против началствата, против властите, против светоуправниците на тъмнината от тоя век, против поднебесните духове на злобата.13Заради това приемете Божието всеоръжие, за да можете се възпротиви в лош ден и, като надвиете всичко, да устоите.14И тъй, стойте, като си препашете кръста с истина и се облечете в бронята на правдата,15и обуйте нозете си в готовност да благовестите мира;16а над всичко вземете щита на вярата, с който ще можете угаси всички нажежени стрели на лукавия;17вземете и шлема на спасението и духовния меч, който е Божието слово;18с всяка молитва и просба молете се духом във всяко време и старайте се за същото това с всяко постоянство и молба за всички светии19и за мене, та, като отварям уста, да ми се даде слово, дръзновено да възвестявам тайната на благовестието,20заради което съм пратеник в окови, за да го проповядвам смело, както ми прилича.21А за да знаете и вие, как съм и що работя, за всичко ще ви извести Тихик, възлюбен брат и верен в Господа служител,22когото пратих при вас за това същото, за да узнаете за нас, и да утеши сърцата ви.23Мир на братята и любов с вяра от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа.24Благодатта да бъде с всички, неизменно любещи Господа нашего Иисуса Христа. Амин.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.