Psalm 97 | English Standard Version Segond 21

Psalm 97 | English Standard Version

The Lord Reigns

1 The Lord reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad! 2 Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne. 3 Fire goes before him and burns up his adversaries all around. 4 His lightnings light up the world; the earth sees and trembles. 5 The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth. 6 The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory. 7 All worshipers of images are put to shame, who make their boast in worthless idols; worship him, all you gods! 8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice, because of your judgments, O Lord. 9 For you, O Lord, are most high over all the earth; you are exalted far above all gods. 10 O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked. 11 Light is sown* for the righteous, and joy for the upright in heart. 12 Rejoice in the Lord, O you righteous, and give thanks to his holy name!

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Segond 21

Les jugements de Dieu

1 L'Eternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent! 2 Les nuages et l'obscurité l'environnent, la justice et le droit forment la base de son trône. 3 Le feu marche devant lui et embrase de tous côtés ses adversaires; 4 ses éclairs illuminent le monde. La terre le voit et tremble. 5 Les montagnes fondent comme de la cire devant l'Eternel, devant le Seigneur de toute la terre. 6 Le ciel proclame sa justice, et tous les peuples voient sa gloire. 7 Ils sont couverts de honte, tous ceux qui servent les sculptures sacrées, qui se vantent de leurs faux dieux. Que tous les dieux se prosternent devant lui!* 8 Sion l'entend et se réjouit, les villes de Juda sont dans l'allégresse à cause de tes jugements, Eternel, 9 car toi, Eternel, tu es le Très-Haut qui domines toute la terre, tu es bien au-dessus de tous les dieux. 10 Vous qui aimez l'Eternel, ayez le mal en horreur!* Il garde ses fidèles, il les délivre des méchants. 11 La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux dont le cœur est droit. 12 Justes, réjouissez-vous en l'Eternel et célébrez sa sainteté par vos louanges!