1A Psalm of David. I will sing of steadfast love and justice; to you, O Lord, I will make music.2I will ponder the way that is blameless. Oh when will you come to me? I will walk with integrity of heart within my house;3I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.4A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil.5Whoever slanders his neighbor secretly I will destroy. Whoever has a haughty look and an arrogant heart I will not endure.6I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.7No one who practices deceit shall dwell in my house; no one who utters lies shall continue before my eyes.8Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the Lord.
Segond 21
Règne d'un roi intègre
1Psaume de David. Je chanterai la bonté et le droit; c'est toi, Eternel, que je célébrerai.2Je serai attentif à la voie des hommes intègres. Quand viendras-tu vers moi? Je marcherai avec un cœur intègre au milieu des miens.3Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux. Je déteste la conduite des pécheurs: elle n'aura aucune prise sur moi.4Le cœur pervers s'éloignera de moi; je ne veux pas connaître le méchant.5Celui qui dénigre en secret son prochain, je le réduirai au silence; celui qui a le regard hautain et un cœur orgueilleux, je ne le supporterai pas.6J'aurai les yeux sur les fidèles du pays pour qu'ils habitent près de moi; celui qui marche dans la voie des hommes intègres sera à mon service.7Celui qui se livre à la fraude n'habitera pas dans ma maison; celui qui dit des mensonges ne se tiendra pas devant moi.8Chaque matin, je réduirai au silence tous les méchants du pays, pour supprimer de la ville de l'Eternel tous ceux qui commettent l'injustice.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.