1For freedom Christ has set us free; stand firm therefore, and do not submit again to a yoke of slavery.2Look: I, Paul, say to you that if you accept circumcision, Christ will be of no advantage to you.3I testify again to every man who accepts circumcision that he is obligated to keep the whole law.4You are severed from Christ, you who would be justified* by the law; you have fallen away from grace.5For through the Spirit, by faith, we ourselves eagerly wait for the hope of righteousness.6For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.7You were running well. Who hindered you from obeying the truth?8This persuasion is not from him who calls you.9A little leaven leavens the whole lump.10I have confidence in the Lord that you will take no other view, and the one who is troubling you will bear the penalty, whoever he is.11But if I, brothers,* still preach* circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.12I wish those who unsettle you would emasculate themselves!13For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.14For the whole law is fulfilled in one word: “You shall love your neighbor as yourself.”15But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another.
Keep in Step with the Spirit
16But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.17For the desires of the flesh are against the Spirit, and the desires of the Spirit are against the flesh, for these are opposed to each other, to keep you from doing the things you want to do.18But if you are led by the Spirit, you are not under the law.19Now the works of the flesh are evident: sexual immorality, impurity, sensuality,20idolatry, sorcery, enmity, strife, jealousy, fits of anger, rivalries, dissensions, divisions,21envy,* drunkenness, orgies, and things like these. I warn you, as I warned you before, that those who do* such things will not inherit the kingdom of God.22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,23gentleness, self-control; against such things there is no law.24And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.25If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit.26Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
Segond 21
Une liberté à conserver
1C'est pour la liberté que Christ nous a affranchis. Tenez donc ferme dans cette liberté et ne vous placez pas de nouveau sous la contrainte d'un esclavage.2Moi Paul, je vous le dis: si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira à rien.3Et j'affirme encore une fois à tout homme qui se fait circoncire qu'il est tenu de mettre en pratique la loi tout entière.4Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez à être considérés comme justes dans le cadre de la loi, vous êtes déchus de la grâce.5Nous, c'est de la foi et par l'Esprit que nous attendons la justice espérée.6En effet, en Jésus-Christ, ce qui a de l'importance, ce n'est ni la circoncision ni l'incirconcision, mais seulement la foi qui agit à travers l'amour.7Vous couriez bien. Qui vous a arrêtés pour vous empêcher d'obéir à la vérité?8Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.9Un peu de levain fait lever toute la pâte.10J'ai confiance dans le Seigneur qu'en ce qui vous concerne vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble, quel qu'il soit, en subira la condamnation.11Quant à moi, frères et sœurs, pourquoi suis-je encore persécuté, si je prêche encore la circoncision? Le scandale de la croix est alors supprimé!12Puissent-ils même se castrer, ceux qui jettent le trouble parmi vous!13Frères et sœurs, c'est à la liberté que vous avez été appelés. Seulement, ne faites pas de cette liberté un prétexte pour suivre les désirs de votre nature propre. Au contraire, soyez par amour serviteurs les uns des autres.14En effet, toute la loi est accomplie dans cette seule parole: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.*15Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, attention: vous finirez par vous détruire les uns les autres.16Voici donc ce que je dis: marchez par l'Esprit et vous n'accomplirez pas les désirs de votre nature propre.17En effet, la nature humaine a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit a des désirs contraires à ceux de la nature humaine. Ils sont opposés entre eux, de sorte que vous ne pouvez pas faire ce que vous voudriez.18Cependant, si vous êtes conduits par l'Esprit, vous n'êtes pas sous la loi.19Les œuvres de la nature humaine sont évidentes: ce sont [l'adultère,] l'immoralité sexuelle, l'impureté, la débauche,20l'idolâtrie, la magie, les haines, les querelles, les jalousies, les colères, les rivalités, les divisions, les sectes,21l'envie, [les meurtres,] l'ivrognerie, les excès de table et les choses semblables. Je vous préviens, comme je l'ai déjà fait: ceux qui ont un tel comportement n'hériteront pas du royaume de Dieu.22Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bienveillance, la foi, la douceur, la maîtrise de soi.23Contre de telles attitudes, il n'y a pas de loi.24Ceux qui appartiennent à [Jésus-]Christ ont crucifié leur nature propre avec ses passions et ses désirs.25Si nous vivons par l'Esprit, laissons-nous aussi conduire par l'Esprit.26Ne soyons pas vaniteux en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.