Jesaja 28 | English Standard Version کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

Jesaja 28 | English Standard Version

Judgment on Ephraim and Jerusalem

1 Ah, the proud crown of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine! 2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters, he casts down to the earth with his hand. 3 The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot; 4 and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig* before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand. 5 In that day the Lord of hosts will be a crown of glory,* and a diadem of beauty, to the remnant of his people, 6 and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate. 7 These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by* wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment. 8 For all tables are full of filthy vomit, with no space left. 9 “To whom will he teach knowledge, and to whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, those taken from the breast? 10 For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.” 11 For by people of strange lips and with a foreign tongue the Lord will speak to this people, 12 to whom he has said, “This is rest; give rest to the weary; and this is repose”; yet they would not hear. 13 And the word of the Lord will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

A Cornerstone in Zion

14 Therefore hear the word of the Lord, you scoffers, who rule this people in Jerusalem! 15 Because you have said, “We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter”; 16 therefore thus says the Lord God, “Behold, I am the one who has laid* as a foundation in Zion, a stone, a tested stone, a precious cornerstone, of a sure foundation: ‘Whoever believes will not be in haste.’ 17 And I will make justice the line, and righteousness the plumb line; and hail will sweep away the refuge of lies, and waters will overwhelm the shelter.” 18 Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through, you will be beaten down by it. 19 As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message. 20 For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to wrap oneself in. 21 For the Lord will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed—strange is his deed! and to work his work—alien is his work! 22 Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts against the whole land. 23 Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech. 24 Does he who plows for sowing plow continually? Does he continually open and harrow his ground? 25 When he has leveled its surface, does he not scatter dill, sow cumin, and put in wheat in rows and barley in its proper place, and emmer* as the border? 26 For he is rightly instructed; his God teaches him. 27 Dill is not threshed with a threshing sledge, nor is a cart wheel rolled over cumin, but dill is beaten out with a stick, and cumin with a rod. 28 Does one crush grain for bread? No, he does not thresh it forever;* when he drives his cart wheel over it with his horses, he does not crush it. 29 This also comes from the Lord of hosts; he is wonderful in counsel and excellent in wisdom.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

اخطار به اسرائيل

1 وای بر سامره! وای بر اين شهری كه با درههای حاصلخيز احاطه شده و مايه افتخار ميگساران اسرائيل است! شراب، رهبران اسرائيل را از پای درآورده است. جلال اسرائيل كه همانند تاج گلی بر سر رهبرانش بود، در حال پژمردن است. 2 خداوند كسی را دارد كه زورآور و توانا است. خداوند او را مانند تگرگ شديد و طوفان مهلک و سيلاب خروشان بر سرزمين اسرائيل میفرستد تا آن را فرا بگيرد. 3 آنگاه شهری كه مايهٔ افتخار ميگساران اسرائيل است زير پاها پايمال خواهد شد. 4 شكوه و زيبايی درههای حاصلخيز آن ناگهان از بين خواهد رفت درست مانند نوبر انجير كه به محض ديده شدن بر سر شاخهها، چيده و خورده میشود. 5 روزی خواهد آمد كه خداوند قادر متعال، خود برای بازماندگان قومش تاج جلال و زيبايی خواهد بود. 6 او به قضات توانايی تشخيص خواهد بخشيد و به سربازان قدرت خواهد داد تا از دروازههای شهر دفاع كنند. 7 اما اينک اشخاص مست اورشليم را اداره میكنند! حتی كاهنان و انبيا نيز مستند؛ شراب ايشان را چنان مست و گيج كرده كه قادر نيستند پيامهای خدا را دريابند و آنها را به مردم رسانده، آنان را ارشاد كنند. 8 سفرههايشان پر از استفراغ و كثافت است و هيچ جای پاكيزهای ديده نمیشود. 9 آنها میگويند: «اشعيا به چه كسی تعليم میدهد؟ چه كسی به تعليم او احتياج دارد؟ تعليم او فقط برای بچهها خوب است! 10 او هر مطلبی را بارها برای ما تكرار میكند و كلمه به كلمه توضيح میدهد.» 11 چون مردم به اين تعليم گوش نمیدهند، خدا قوم بيگانهای را خواهد فرستاد تا به زبان بيگانه به آنها درس عبرت بدهند! 12 خدا میخواست به ايشان آرامش و امنيت ببخشد، اما ايشان نخواستند از او اطاعت كنند. 13 پس خداوند هر مطلبی را بارها برای ايشان تكرار خواهد كرد و كلمه به كلمه توضيح خواهد داد. اين قوم افتاده، خرد خواهند شد و در دام خواهند افتاد و سرانجام اسير خواهند شد. 14 پس ای حكمرانان اورشليم كه همه چيز را به باد مسخره میگيريد، به آنچه خداوند میفرمايد توجه كنيد. 15 شما میگوييد كه با مرگ معامله كردهايد و با دنيای مردگان قرارداد بستهايد. اطمينان داريد كه هرگاه مصيبتی رخ دهد هيچ گزندی به شما نخواهد رسيد؛ اما بدانيد كه اين اطمينان باطل است و شما خود را فريب میدهيد. 16 اينک خداوند چنين میفرمايد: «من يک سنگ زير بنا در صهيون میگذارم يک سنگ گرانبها، يک سنگ آزموده شده، يک اساس محكم؛ هر كه بر آن اطمينان كند مضطرب نخواهد شد. 17 انصاف، ريسمان آن و عدالت، شاقول آن خواهد بود.» بارش تگرگ پناهگاه شما را كه بر دروغ استوار است ويران خواهد كرد و سيل مخفيگاه شما را خواهد برد. 18 قراردادی كه با مرگ و دنيای مردگان بستهايد باطل خواهد شد، بنابراين وقتی مصيبت بيايد شما را از پای درمیآورد. 19 مصيبت روز و شب به سراغتان خواهد آمد و شما را گرفتار خواهد كرد. هر بار كه پيامی از خدا بشنويد وحشت سراپايتان را فرا خواهد گرفت. 20 شما مانند كسی خواهيد بود كه میخواهد بخوابد اما بسترش كوتاهتر از آنست كه بر آن دراز بكشد و لحافش تنگتر از آنكه او را بپوشاند. 21 خداوند با خشم و غضب خواهد آمد تا كارهای شگفتانگيز خود را به انجام رساند همانگونه كه در كوه فراصيم و درهٔ جبعون اين كار را كرد. 22 پس، از تمسخر دست برداريد مبادا مجازات شما سنگينتر شود، زيرا خداوند، خدای قادر متعال به من گفته كه قصد دارد تمام زمين را نابود كند.

حكمت خداوند

23 به من گوش كنيد! به سخنان من توجه كنيد! 24 يک كشاورز تمام وقت خود را صرف شخم زدن زمين نمیكند. 25 او میداند كی بايد آن را آماده كند تا در آن تخم بكارد. میداند تخم گشنيز و زيره را كجا بپاشد و بذر گندم و جو و ذرت را كجا بكارد. 26 او میداند چه كند زيرا خدايش به او ياد داده است. 27 او هرگز برای كوبيدن گشنيز و زيره از خرمنكوب استفاده نمیكند، بلكه با چوب آنها را میكوبد. 28 برای تهيهٔ آرد، او میداند چه مدت بايد گندم را خرمنكوبی كند و چگونه چرخ عرابهٔ خود را بر آن بگرداند بدون اينكه اسبان عرابه، گندم را له كنند. 29 تمام اين دانش از خداوند قادر متعال كه رأی و حكمتش عجيب و عظيم است صادر میگردد.