Psalm 46 | English Standard Version Louis Segond 1910

Psalm 46 | English Standard Version

God Is Our Fortress

To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth. A Song.

1 God is our refuge and strength, a very present* help in trouble.* 2 Therefore we will not fear though the earth give way, though the mountains be moved into the heart of the sea, 3 though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling. Selah 4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High. 5 God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns. 6 The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts. 7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah 8 Come, behold the works of the LORD, how he has brought desolations on the earth. 9 He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow and shatters the spear; he burns the chariots with fire. 10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!” 11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® ESV Text Edition: 2025. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Louis Segond 1910
1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. 2 Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse. 3 C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers, 4 Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes. -Pause. 5 Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très Haut. 6 Dieu est au milieu d'elle: elle n'est point ébranlée; Dieu la secourt dès l'aube du matin. 7 Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d'épouvante. 8 L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. 9 Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre! 10 C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. - 11 Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. - 12 L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.