Of David, when he changed his behavior before Abimelech, so that he drove him out, and he went away.
1I will bless the LORD at all times; his praise shall continually be in my mouth.*2My soul makes its boast in the LORD; let the humble hear and be glad.3Oh, magnify the LORD with me, and let us exalt his name together!4I sought the LORD, and he answered me and delivered me from all my fears.5Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed.6This poor man cried, and the LORD heard him and saved him out of all his troubles.7The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.8Oh, taste and see that the LORD is good! Blessed is the man who takes refuge in him!9Oh, fear the LORD, you his saints, for those who fear him have no lack!10The young lions suffer want and hunger; but those who seek the LORD lack no good thing.11Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.12What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?13Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.14Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.15The eyes of the LORD are toward the righteous and his ears toward their cry.16The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.17When the righteous cry for help, the LORD hears and delivers them out of all their troubles.18The LORD is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.19Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.20He keeps all his bones; not one of them is broken.21Affliction will slay the wicked, and those who hate the righteous will be condemned.22The LORD redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned.
Louis Segond 1910
1De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui.2Je bénirai l'Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.3Que mon âme se glorifie en l'Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!4Exaltez avec moi l'Éternel! Célébrons tous son nom!5J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.6Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.7Quand un malheureux crie, l'Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.8L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.9Sentez et voyez combien l'Éternel est bon! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge!10Craignez l'Éternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.11Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien.12Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l'Éternel.13Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?14Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;15Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.16Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.17L'Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.18Quand les justes crient, l'Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;19L'Éternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement.20Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Éternel l'en délivre toujours.21Il garde tous ses os, Aucun d'eux n'est brisé.22Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.23L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.