1The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.2Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.3The LORD does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked.4A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.5He who gathers in summer is a prudent son, but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.6Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.*7The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.8The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.9Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out.10Whoever winks the eye causes trouble, and a babbling fool will come to ruin.11The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.12Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.13On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.14The wise lay up knowledge, but the mouth of a fool brings ruin near.15A rich man’s wealth is his strong city; the poverty of the poor is their ruin.16The wage of the righteous leads to life, the gain of the wicked to sin.17Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray.18The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.19When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.20The tongue of the righteous is choice silver; the heart of the wicked is of little worth.21The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.22The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.*23Doing wrong is like a joke to a fool, but wisdom is pleasure to a man of understanding.24What the wicked dreads will come upon him, but the desire of the righteous will be granted.25When the tempest passes, the wicked is no more, but the righteous is established forever.26Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.27The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be short.28The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish.29The way of the LORD is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers.30The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.31The mouth of the righteous brings forth wisdom, but the perverse tongue will be cut off.32The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
Louis Segond 1910
1Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.2Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort.3L'Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.4Celui qui agit d'une main lâche s'appauvrit, Mais la main des diligents enrichit.5Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.6Il y a des bénédictions sur la tête du juste, Mais la violence couvre la bouche des méchants.7La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture.8Celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, Mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.9Celui qui marche dans l'intégrité marche avec assurance, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera découvert.10Celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, Et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.11La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.12La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.13Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.14Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine.15La fortune est pour le riche une ville forte; La ruine des misérables, c'est leur pauvreté.16L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.17Celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, Mais celui qui oublie la réprimande s'égare.18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.19Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.20La langue du juste est un argent de choix; Le coeur des méchants est peu de chose.21Les lèvres du juste dirigent beaucoup d'hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.22C'est la bénédiction de l'Éternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d'aucun chagrin.23Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.24Ce que redoute le méchant, c'est ce qui lui arrive; Et ce que désirent les justes leur est accordé.25Comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; Mais le juste a des fondements éternels.26Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.27La crainte de l'Éternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées.28L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra.29La voie de l'Éternel est un rempart pour l'intégrité, Mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.30Le juste ne chancellera jamais, Mais les méchants n'habiteront pas le pays.31La bouche du juste produit la sagesse, Mais la langue perverse sera retranchée.32Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.