1Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.2By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God,3and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already.4Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world.5They are from the world; therefore they speak from the world, and the world listens to them.6We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error.
God Is Love
7Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God.8Anyone who does not love does not know God, because God is love.9In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him.10In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.11Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.12No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.13By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit.14And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.15Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.16So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.17By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world.18There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love.19We love because he first loved us.20If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot* love God whom he has not seen.21And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.
Louis Segond 1910
1Bien-aimés, n'ajoutez pas foi à tout esprit; mais éprouvez les esprits, pour savoir s'ils sont de Dieu, car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde.2Reconnaissez à ceci l'Esprit de Dieu: tout esprit qui confesse Jésus Christ venu en chair est de Dieu;3et tout esprit qui ne confesse pas Jésus n'est pas de Dieu, c'est celui de l'antéchrist, dont vous avez appris la venue, et qui maintenant est déjà dans le monde.4Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde.5Eux, ils sont du monde; c'est pourquoi ils parlent d'après le monde, et le monde les écoute.6Nous, nous sommes de Dieu; celui qui connaît Dieu nous écoute; celui qui n'est pas de Dieu ne nous écoute pas: c'est par là que nous connaissons l'esprit de la vérité et l'esprit de l'erreur.7Bien-aimés, aimons nous les uns les autres; car l'amour est de Dieu, et quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu.8Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu, car Dieu est amour.9L'amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.10Et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé Dieu, mais en ce qu'il nous a aimés et a envoyé son Fils comme victime expiatoire pour nos péchés.11Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.12Personne n'a jamais vu Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est parfait en nous.13Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donné de son Esprit.14Et nous, nous avons vu et nous attestons que le Père a envoyé le Fils comme Sauveur du monde.15Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu.16Et nous, nous avons connu l'amour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l'amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.17Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde: c'est en cela que l'amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l'assurance au jour du jugement.18La crainte n'est pas dans l'amour, mais l'amour parfait bannit la crainte; car la crainte suppose un châtiment, et celui qui craint n'est pas parfait dans l'amour.19Pour nous, nous l'aimons, parce qu'il nous a aimés le premier.20Si quelqu'un dit: J'aime Dieu, et qu'il haïsse son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas?21Et nous avons de lui ce commandement: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.