1A Psalm. Oh sing to the Lord a new song, for he has done marvelous things! His right hand and his holy arm have worked salvation for him.2The Lord has made known his salvation; he has revealed his righteousness in the sight of the nations.3He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.4Make a joyful noise to the Lord, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!5Sing praises to the Lord with the lyre, with the lyre and the sound of melody!6With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the Lord!7Let the sea roar, and all that fills it; the world and those who dwell in it!8Let the rivers clap their hands; let the hills sing for joy together9before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Gute Nachricht Bibel 2018
Der Retter Israels, der Herrscher der Welt
1Ein Lied. Singt dem HERRN ein neues Lied! Er hat Wunder für uns vollbracht: Durch seine große göttliche Macht hat er den Sieg errungen.2So hat er den Beweis erbracht, dass er rettet. Allen Völkern hat er gezeigt: Auf ihn ist Verlass!*3Er hat sein Versprechen eingelöst und hat Israel Güte und Treue erwiesen. Bis ans Ende der Erde ist es nun bekannt, dass unser Gott uns befreit hat.4Jubelt dem HERRN zu, ihr Bewohner der Erde! Jauchzt vor Freude, preist ihn mit Gesang!5Singt ihm Lieder zur Harfe, lasst den Lobpreis ertönen zum Saitenspiel!6Lasst Trompeten und Hörner erschallen, jauchzt vor dem HERRN, dem Herrscher der Welt!7Das Meer soll brausen mit allem, was darin lebt; die Erde soll jubeln mit allen, die darauf wohnen;8die Ströme sollen in die Hände klatschen und alle Berge vor Freude singen!9Denn der HERR kommt; er kommt und sorgt für Recht auf der Erde. Er regiert die Völker in allen Ländern als gerechter, unparteiischer Richter.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.