Psalm 130 | English Standard Version Gute Nachricht Bibel 2018

Psalm 130 | English Standard Version

My Soul Waits for the Lord

1 A Song of Ascents. Out of the depths I cry to you, O Lord! 2 O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy! 3 If you, O Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand? 4 But with you there is forgiveness, that you may be feared. 5 I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope; 6 my soul waits for the Lord more than watchmen for the morning, more than watchmen for the morning. 7 O Israel, hope in the Lord! For with the Lord there is steadfast love, and with him is plentiful redemption. 8 And he will redeem Israel from all his iniquities.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Gute Nachricht Bibel 2018

Gebet in tiefster Not

1 Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Aus der Tiefe meiner Not schreie ich zu dir. 2 HERR, höre mich doch! Sei nicht taub für meinen Hilferuf! 3 Wenn du Vergehen anrechnen wolltest, Herr, wer könnte vor dir bestehen? 4 Aber bei dir finden wir Vergebung, damit wir dich ehren und dir gehorchen. 5 Ich setze meine ganze Hoffnung auf den HERRN, ich warte auf sein helfendes Wort. 6 Ich sehne mich nach dem Herrn mehr als ein Wächter nach dem Morgengrauen, mehr als ein Wächter sich nach dem Morgen sehnt. 7 Volk Israel, hoffe auf den HERRN! Denn er ist gut zu uns und immer bereit, uns zu retten. 8 Ja, er wird Israel retten von aller Schuld!