Psalm 99 | English Standard Version 圣经当代译本修订版

Psalm 99 | English Standard Version

The Lord Our God Is Holy

1 The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake! 2 The Lord is great in Zion; he is exalted over all the peoples. 3 Let them praise your great and awesome name! Holy is he! 4 The King in his might loves justice.* You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob. 5 Exalt the Lord our God; worship at his footstool! Holy is he! 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel also was among those who called upon his name. They called to the Lord, and he answered them. 7 In the pillar of the cloud he spoke to them; they kept his testimonies and the statute that he gave them. 8 O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings. 9 Exalt the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy!

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

圣经当代译本修订版

上帝是圣洁的君王

1 耶和华掌权,万民当战抖; 祂坐在基路伯天使之上, 大地当战抖。 2 耶和华在锡安伟大无比, 超越万邦。 3 万国要赞美你伟大而可畏的名, 你是圣洁的。 4 你是大能的君王, 喜爱正义,维护公平, 在雅各家秉公行义。 5 要尊崇我们的上帝耶和华, 俯伏在祂脚凳前敬拜, 祂是圣洁的。 6 祂的祭司中有摩西和亚伦, 呼求祂的人中有撒母耳。 他们求告耶和华, 祂就应允他们。 7 祂在云柱中向他们说话, 他们遵守祂赐下的法度和律例。 8 耶和华,我们的上帝啊, 你应允了他们, 向他们显明你是赦罪的上帝, 但也惩罚他们的罪恶。 9 要尊崇我们的上帝耶和华, 在祂的圣山上敬拜祂, 因为我们的上帝耶和华是圣洁的。