1Then the angel* showed me the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb2through the middle of the street of the city; also, on either side of the river, the tree of life* with its twelve kinds of fruit, yielding its fruit each month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.3No longer will there be anything accursed, but the throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants will worship him.4They will see his face, and his name will be on their foreheads.5And night will be no more. They will need no light of lamp or sun, for the Lord God will be their light, and they will reign forever and ever.
Jesus Is Coming
6And he said to me, “These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must soon take place.”7“And behold, I am coming soon. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.”8I, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw them, I fell down to worship at the feet of the angel who showed them to me,9but he said to me, “You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God.”10And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.11Let the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy.”12“Behold, I am coming soon, bringing my recompense with me, to repay each one for what he has done.13I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.”14Blessed are those who wash their robes,* so that they may have the right to the tree of life and that they may enter the city by the gates.15Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.16“I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”17The Spirit and the Bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires take the water of life without price.18I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book,19and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book.20He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus!21The grace of the Lord Jesus be with all.* Amen.
Библия, ревизирано издание
Блажена участ за избраните
1След това ангелът ми показа река с вода на живот, бистра като кристал, която извираше от престола на Бога и на Агнеца и течеше насред улицата му.2И от двете страни на реката имаше дърво на живота, което раждаше плод дванадесет пъти, като даваше плод всеки месец и листата на дърветата бяха за изцеление на народите.3Никакво проклятие няма да има вече; и престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в него и Неговите слуги ще Му служат.4Те ще гледат лицето Му и Неговото име ще бъде на челата им.5Нощ няма да има вече; и няма да имат нужда от осветяване от светило или от слънчева светлина, защото Господ Бог ги осветява. И те ще царуват до вечни векове.
Верност и истинност на това пророчество
6И ми каза: Тези думи са верни и истинни; и Господ Бог, Който вдъхновява пророческите духове, изпрати ангела Си да покаже на Неговите слуги това, което трябва скоро да стане.7И, ето, ида скоро. Блажен, който пази думите на написаното в тази книга пророчество.8Аз, Йоан, който чух и видях това, паднах да се поклоня пред краката на ангела, който ми беше показал всичко.9Но той ми каза: Недей! Аз съм служител заедно с теб и с братята ти, пророците, и с тези, които пазят думите на тази книга. Поклони се на Бога.10Още ми каза: Не запечатвай думите на написаното в тази книга пророчество; защото времето е близо.11Който върши неправда, нека върши и занапред неправда; и който е нечист, нека бъде и занапред нечист; и праведният нека върши и занапред правда; и святият нека бъде и занапред свят.12Ето, ида скоро; и у Мен е наградата, която давам, да отплатя на всеки според каквито са делата му.13Аз съм Алфа и Омега, Първият и Последният, Началото и Краят.14Блажени, които изперат дрехите си, за да имат право да дойдат при дървото на живота и да влязат през портите на града.15А отвън са псетата, магьосниците, блудниците, убийците, идолопоклонниците и всеки, който обича лъжата и лъже.
Свидетелството на Исус Христос
16Аз, Исус, изпратих ангела Си да ви засвидетелства това за църквите. Аз съм коренът и потомъкът на Давид, светлата утринна звезда.17И Духът и невестата казват: Ела. И който чуе, нека каже: Ела. И който е жаден, нека дойде. Който иска, нека вземе даром водата на живота.18Аз свидетелствам на всеки, който слуша думите на пророчеството в тази книга: Ако някой прибави нещо към тях, Бог ще прибави върху него язвите, описани в тази книга,19и ако някой отнеме от думите на тази пророческа книга, Бог ще му отнеме дела от дървото на живота и от святия град, които са описани в тази книга.20Онзи, Който свидетелства за това, казва: Наистина идвам скоро. Амин! Ела, Господи Исусе!21Благодатта на Господ Исус Христос да бъде със светиите. Амин.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.