1To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy.2Hide me from the secret plots of the wicked, from the throng of evildoers,3who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,4shooting from ambush at the blameless, shooting at him suddenly and without fear.5They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see them?”6They search out injustice, saying, “We have accomplished a diligent search.” For the inward mind and heart of a man are deep.7But God shoots his arrow at them; they are wounded suddenly.8They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads.9Then all mankind fears; they tell what God has brought about and ponder what he has done.10Let the righteous one rejoice in the Lord and take refuge in him! Let all the upright in heart exult!
Библия, ревизирано издание
Молитва за защита
(По слав. 63.)
1За първия певец. Давидов псалом. Послушай гласа ми, Боже, като се оплаквам; опази живота ми от страх от неприятеля.2Покрий ме от тайния съвет на злодеите, от сганта на беззаконниците,3които острят езика си като меч и прицелват горчиви думи като стрели,4за да прострелят тайно непорочния; внезапно го прострелват и не се боят.5Насърчават се в едно зло намерение, наговарят се да поставят скришно примки и казват: Кой ще ги види?6Измислят беззакония; казват: Изпълнихме добре обмислено намерение. А и вътрешната мисъл и сърцето на всеки от тях са дълбоки.7Но Бог ще ги простреля; от внезапна стрела ще бъдат ранени.8Така собственият им език, като ги осъжда, ще ги спъне; всички, които ги гледат, ще поклащат глава.9И всички хора ще се убоят; ще разгласят делото на Бога, защото ще разберат действието Му.10Праведният ще се развесели в ГОСПОДА и ще уповава на Него; и ще се хвалят всички, които са с право сърце.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.