Lukas 4 | English Standard Version Библия, ревизирано издание

Lukas 4 | English Standard Version

The Temptation of Jesus

1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness 2 for forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days. And when they were ended, he was hungry. 3 The devil said to him, “If you are the Son of God, command this stone to become bread.” 4 And Jesus answered him, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone.’” 5 And the devil took him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time, 6 and said to him, “To you I will give all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whom I will. 7 If you, then, will worship me, it will all be yours.” 8 And Jesus answered him, “It is written, “‘You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.’” 9 And he took him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, 10 for it is written, “‘He will command his angels concerning you, to guard you,’ 11 and “‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.’” 12 And Jesus answered him, “It is said, ‘You shall not put the Lord your God to the test.’” 13 And when the devil had ended every temptation, he departed from him until an opportune time.

Jesus Begins His Ministry

14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report about him went out through all the surrounding country. 15 And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Jesus Rejected at Nazareth

16 And he came to Nazareth, where he had been brought up. And as was his custom, he went to the synagogue on the Sabbath day, and he stood up to read. 17 And the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He unrolled the scroll and found the place where it was written, 18 “The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed, 19 to proclaim the year of the Lord’s favor.” 20 And he rolled up the scroll and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him. 21 And he began to say to them, “Today this Scripture has been fulfilled in your hearing.” 22 And all spoke well of him and marveled at the gracious words that were coming from his mouth. And they said, “Is not this Joseph’s son?” 23 And he said to them, “Doubtless you will quote to me this proverb, ‘“Physician, heal yourself.” What we have heard you did at Capernaum, do here in your hometown as well.’” 24 And he said, “Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown. 25 But in truth, I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heavens were shut up three years and six months, and a great famine came over all the land, 26 and Elijah was sent to none of them but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow. 27 And there were many lepers* in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.” 28 When they heard these things, all in the synagogue were filled with wrath. 29 And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff. 30 But passing through their midst, he went away.

Jesus Heals a Man with an Unclean Demon

31 And he went down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the Sabbath, 32 and they were astonished at his teaching, for his word possessed authority. 33 And in the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice, 34 “Ha!* What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God.” 35 But Jesus rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” And when the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm. 36 And they were all amazed and said to one another, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!” 37 And reports about him went out into every place in the surrounding region.

Jesus Heals Many

38 And he arose and left the synagogue and entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was ill with a high fever, and they appealed to him on her behalf. 39 And he stood over her and rebuked the fever, and it left her, and immediately she rose and began to serve them. 40 Now when the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to him, and he laid his hands on every one of them and healed them. 41 And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

Jesus Preaches in Synagogues

42 And when it was day, he departed and went into a desolate place. And the people sought him and came to him, and would have kept him from leaving them, 43 but he said to them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well; for I was sent for this purpose.” 44 And he was preaching in the synagogues of Judea.*

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Библия, ревизирано издание

Изкушаването на Исус в пустинята

1 А Исус, пълен със Святия Дух, когато се върна от брега на Йордан, беше воден от Духа в пустинята четиридесет дни, 2 където беше изкушаван от дявола. И не яде нищо през тези дни; и когато изминаха те, Той огладня. 3 И дяволът Му каза: Ако си Божият Син, заповядай на този камък да стане хляб. 4 А Исус му отговори: Писано е: „Не само с хляб ще живее човек, но с всяко Божие слово.“ 5 Тогава, като Го изведе на една висока планина и Му показа всички царства на света, в един миг време, дяволът Му каза: 6 На Тебе ще дам цялата тази власт и слава на тези царства, защото на мен е предадена и аз я давам на когото искам. 7 И така, ако ми се поклониш, всичко ще бъде Твое. 8 А Исус му отговори: Писано е: „На Господа, твоя Бог, да се покланяш и само на Него да служиш.“ 9 Тогава Го заведе в Йерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божий Син, хвърли се оттук долу; 10 защото е писано: „Ще заповяда на ангелите Си за Тебе да Те пазят; 11 и на ръце ще Те вдигат, да не би да удариш о камък крака Си.“ 12 А Исус му отговори: Казано е: „Да не изпитваш Господа, твоя Бог.“ 13 И като изчерпа всяко изкушение, дяволът се оттегли от Него за известно време.

Начало на служението в Галилея

14 А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност. 15 И Той поучаваше по синагогите им; и всички Го славеха. 16 И дойде в Назарет, където беше отгледан, и по обичая Си влезе в синагогата в събота и се изправи да чете. 17 Подадоха Му свитък от книгата на пророк Исая; и Той, като разгъна свитъка, намери мястото, където беше писано: 18 „Духът на Господа е на Мене, защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; пратил Ме е да проглася освобождение на пленниците и проглеждане на слепите, да пусна на свобода угнетените, 19 да проглася благоприятната Господня година.“ 20 И като сгъна свитъка, върна го на служителя и седна; а очите на всички в синагогата бяха впити в Него. 21 Исус започна да им казва: Днес се изпълни това писание пред вас*. 22 И всички говореха добри неща* за Него, като се чудеха на благодатните думи, които излизаха от устата Му. И казваха: Този не е ли Йосифовият син? 23 А Той им каза: Навярно ще Ми кажете тази поговорка: Лекарю, излекувай себе си; каквото сме чули, че става в Капернаум, направи го и тук, в Своето родно място. 24 И пак каза: Истина ви казвам, че никой пророк не е приет в своята родина. 25 А ви казвам наистина, много вдовици имаше в Израил в дните на Илия, когато се затвори небето за три години и шест месеца и настана голям глад по цялата земя; 26 а при нито една от тях не беше пратен Илия, а само при една вдовица в Сарепта Сидонска. 27 Така също много прокажени имаше в Израил по времето на пророк Елисей; но никой от тях не бе очистен, а само сириецът Нееман. 28 Като чуха това всички, които бяха в синагогата, се изпълниха с гняв 29 и като станаха, изкараха Го вън от града и Го заведоха при пропастта на хълма, на който градът им беше съграден, за да Го хвърлят долу. 30 Но Той мина между тях и си отиде.

Излекуването на обладания от нечист дух в Капернаум

31 И слезе в Галилейския град Капернаум и ги поучаваше в събота; 32 и се удивляваха на учението Му, защото Неговото слово беше с власт. 33 А в синагогата имаше човек, обладан от духа на нечист бяс; и той извика със силен глас: 34 Остави ни! Какво общо имаш Ти с нас, Исусе Назарянино? Нима си дошъл да ни погубиш? Познавам Те Кой си Ти – Святият на Бога. 35 Но Исус го смъмра и каза: Млъкни и излез от него. И бесът, като го повали насред синагогата, излезе от него, без никак да го повреди. 36 И всички се смаяха и разискваха помежду си: Какво е това слово, защото Той с власт и сила заповядва на нечистите духове и те излизат? 37 И мълвата за Него се разнесе по всички околни места.

Излекуването на тъщата на Петър и на други болни

38 И като стана и излезе от синагогата, влезе в къщата на Симон. А Симоновата тъща беше хваната от силна треска; и те Го молиха за нея. 39 А Той, като застана над нея, смъмри треската и тя я остави, и жената начаса стана и им прислужваше. 40 И при залез слънце всички, които имаха болни от разни болести, ги доведоха при Него; а Той, като положи ръце на всеки от тях, ги изцели. 41 Още и бесове с крясък излизаха от мнозина и казваха: Ти си Божият Син. А Той ги мъмреше и не ги оставяше да говорят, понеже знаеха, че Той е Христос. 42 И като се съмна, Той излезе и отиде на уединено място, а множествата Го търсеха, идваха при Него и искаха да Го задържат, за да не си отива от тях. 43 Но Той им каза: И на другите градове трябва да благовестя Божието царство, понеже затова съм изпратен. 44 И проповядваше в Галилейските синагоги.