1Since therefore Christ suffered in the flesh,* arm yourselves with the same way of thinking, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin,2so as to live for the rest of the time in the flesh no longer for human passions but for the will of God.3For the time that is past suffices for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry.4With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of debauchery, and they malign you;5but they will give account to him who is ready to judge the living and the dead.6For this is why the gospel was preached even to those who are dead, that though judged in the flesh the way people are, they might live in the spirit the way God does.7The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers.8Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins.9Show hospitality to one another without grumbling.10As each has received a gift, use it to serve one another, as good stewards of God’s varied grace:11whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies—in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.
Suffering as a Christian
12Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you.13But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed.14If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory* and of God rests upon you.15But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.16Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.17For it is time for judgment to begin at the household of God; and if it begins with us, what will be the outcome for those who do not obey the gospel of God?18And “If the righteous is scarcely saved, what will become of the ungodly and the sinner?”*19Therefore let those who suffer according to God’s will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
Библия, ревизирано издание
Обновеният живот
1И така, понеже Христос пострада по плът, въоръжете се и вие със същата мисъл, защото този, който е пострадал по плът, е оставил греха,2за да живеете през останалото в тялото време не вече по човешки страсти, а по Божията воля.3Защото достатъчно е миналото време, когато сте живели така, както искат да живеят езичниците, като сте прекарвали в разврат, похоти, пиянство, гуляи, опивания и нечестиви идолослужения.4Затова те се и чудят, и ви хулят за това, че не тичате с тях в същата крайност на разврата;5но те ще отговарят пред Онзи, Който скоро ще* съди живите и мъртвите,6понеже затова благовестието беше проповядвано и на мъртвите, така че като бъдат съдени по човешки в плът, да живеят по Бога в дух.7А краят на всичко е наближил; и така, живейте разумно и трезвено, за да се предавате на молитва.8Преди всичко имайте усърдна любов помежду си, защото любовта покрива множество грехове.9Бъдете гостолюбиви едни към други без роптание.10Според дарбата, която всеки е приел, служете с нея един на друг като добри настойници на многообразната Божия благодат.11Ако говори някой, нека говори като такъв, който прогласява Божии слова; ако служи някой, нека служи като такъв, който действа със силата, която му дава Бог; за да се слави във всичко Бог чрез Исус Христос, на Когото е славата и господството до вечни векове. Амин.
Блажени в страданията
12Възлюбени, не се чудете на огненото изпитание, което идва върху вас, за да ви опита, като че ви се случва нещо чудно;13но се радвайте, че с това вие имате общение в страданията на Христос, за да се зарадвате много и когато се яви Неговата слава.14Блажени сте, ако ви опозоряват за Христовото име; защото Духът на славата и на Бога почива на вас от тяхна страна се хули, а от ваша страна се прославя.15Никой от вас да не страда като убиец или крадец, или злодей, или като такъв, който се бърка в чужди работи.16Но ако страда някой като християнин, да не се срамува, а нека слави Бога с това име.17Защото дойде времето да се започне съдът от Божия дом; и ако почне първо от нас, каква ще бъде сетнината на тези, които не се покоряват на Божието благовестие?18И ако праведният едва се спасява, то нечистият и грешният къде ще се явят?19Затова и тези, които страдат по Божията воля, нека предават душите си на верния Създател като вършат добро.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.