Psalm 73 | 中文和合本(简体) O Livro

Psalm 73 | 中文和合本(简体)
1 ( 亚 萨 的 诗 。 )   神 实 在 恩 待 以 色 列 那 些 清 心 的 人 ! 2 至 於 我 , 我 的 脚 几 乎 失 闪 ; 我 的 脚 险 些 滑 跌 。 3 我 见 恶 人 和 狂 傲 人 享 平 安 就 心 怀 不 平 。 4 他 们 死 的 时 候 没 有 疼 痛 ; 他 们 的 力 气 却 也 壮 实 。 5 他 们 不 像 别 人 受 苦 , 也 不 像 别 人 遭 灾 。 6 所 以 , 骄 傲 如 链 子 戴 在 他 们 的 项 上 ; 强 暴 像 衣 裳 遮 住 他 们 的 身 体 。 7 他 们 的 眼 睛 因 体 胖 而 凸 出 ; 他 们 所 得 的 , 过 於 心 里 所 想 的 。 8 他 们 讥 笑 人 , 凭 恶 意 说 欺 压 人 的 话 ; 他 们 说 话 自 高 。 9 他 们 的 口 亵 渎 上 天 ; 他 们 的 舌 毁 谤 全 地 。 10 所 以   神 的 民 归 到 这 里 , 喝 尽 了 满 杯 的 苦 水 。 11 他 们 说 : 神 怎 能 晓 得 ? 至 高 者 岂 有 知 识 呢 ? 12 看 哪 , 这 就 是 恶 人 ; 他 们 既 是 常 享 安 逸 , 财 宝 便 加 增 。 13 我 实 在 徒 然 洁 净 了 我 的 心 , 徒 然 洗 手 表 明 无 辜 。 14 因 为 , 我 终 日 遭 灾 难 ; 每 早 晨 受 惩 治 。 15 我 若 说 , 我 要 这 样 讲 , 这 就 是 以 奸 诈 待 你 的 众 子 。 16 我 思 索 怎 能 明 白 这 事 , 眼 看 实 系 为 难 , 17 等 我 进 了 神 的 圣 所 , 思 想 他 们 的 结 局 。 18 你 实 在 把 他 们 安 在 滑 地 , 使 他 们 掉 在 沉 沦 之 中 。 19 他 们 转 眼 之 间 成 了 何 等 的 荒 凉 ! 他 们 被 惊 恐 灭 尽 了 。 20 人 睡 醒 了 , 怎 样 看 梦 ; 主 啊 , 你 醒 了 也 必 照 样 轻 看 他 们 的 影 像 。 21 因 而 , 我 心 里 发 酸 , 肺 腑 被 刺 。 22 我 这 样 愚 昧 无 知 , 在 你 面 前 如 畜 类 一 般 。 23 然 而 , 我 常 与 你 同 在 ; 你 搀 着 我 的 右 手 。 24 你 要 以 你 的 训 言 引 导 我 , 以 後 必 接 我 到 荣 耀 里 。 25 除 你 以 外 , 在 天 上 我 有 谁 呢 ? 除 你 以 外 , 在 地 上 我 也 没 有 所 爱 慕 的 。 26 我 的 肉 体 和 我 的 心 肠 衰 残 ; 但   神 是 我 心 里 的 力 量 , 又 是 我 的 福 分 , 直 到 永 远 。 27 远 离 你 的 , 必 要 死 亡 ; 凡 离 弃 你 行 邪 淫 的 , 你 都 灭 绝 了 。 28 但 我 亲 近   神 是 与 我 有 益 ; 我 以 主 耶 和 华 为 我 的 避 难 所 , 好 叫 我 述 说 你 一 切 的 作 为 。

Public Domain

O Livro

Salmo de Asafe.

1 Deus é verdadeiramente bom para com Israel, para com todos os que têm um coração puro. 2 Quanto a mim, por pouco me ia desviando do caminho reto; quase escorregava. 3 Pois tive inveja do bem-estar dos soberbos e dos maus. 4 Eles não têm medo de morrer; o seu poder é garantido. 5 Não se veem metidos em dificuldades, como toda a gente, nem rodeados de problemas. 6 O orgulho é como um ornamento nas suas vidas; vestem-se de violência como da melhor roupa. 7 Têm os olhos arregalados de cobiça e a mente cheia de ambições. 8 É gente corrompida, que só sabe tratar com maldade e opressão; tudo o que dizem é sempre com arrogância. 9 Quando abrem a boca, têm sempre de praguejar contra o céu; a sua língua maldizente é capaz de varrer a Terra. 10 Assim o povo de Deus fica frustrado e confuso, aceitando tudo o que eles dizem. 11 E vão-se perguntando a si próprios: “Será que Deus, lá no alto, sabe o que está a acontecer?” 12 Esta gente é contra Deus e vive em plena segurança; estão sempre a ver as suas riquezas a aumentar. 13 Não terá sido em vão que me tenho preocupado, com a pureza das minhas intenções, e procurado manter-me sempre isento de maldade? 14 Afinal, tudo o que tenho obtido, em cada dia, é só problemas e aborrecimentos! 15 Mas se eu falasse realmente assim estaria traindo o teu povo, ó Deus! 16 Na verdade, isto é muito difícil de entender; quando procurava uma resposta ficava confuso. 17 Até que entrei no santuário de Deus e compreendi, enfim, o destino dessa gente. 18 Tu os colocas em caminhos escorregadios e os farás cair na destruição. 19 De um momento para o outro cairão na ruína e ficarão consumidos pelo terror. 20 A imagem deles varrerás das memórias, Senhor, como quando alguém acorda dum pesadelo. 21 Quando vi isto, o meu coração ficou perturbado. 22 Senti-me tão estúpido e ignorante; eu parecia um animal diante de ti, Senhor. 23 Mas eu estou sempre contigo; tu seguras-me pela mão. 24 Guiar-me-ás com a tua sabedoria e depois me receberás na tua glória. 25 A quem tenho eu no céu, além de ti? És, na Terra, quem eu mais desejo! 26 A minha saúde e o meu espírito enfraquecem, mas Deus é a força do meu coração. Ele é meu para a eternidade! 27 Aqueles que se afastam de ti, Senhor, perecerão; destruirás os que te são infiéis. 28 Quanto a mim, sinto-me feliz em aproximar-me de Deus. O SENHOR Deus é o meu refúgio; hei de anunciar todos os teus feitos!