1.Timotheus 2 | 中文和合本(简体) O Livro

1.Timotheus 2 | 中文和合本(简体)
1 我 劝 你 , 第 一 要 为 万 人 恳 求 、 祷 告 、 代 求 、 祝 谢 ; 2 为 君 王 和 一 切 在 位 的 , 也 该 如 此 , 使 我 们 可 以 敬 虔 、 端 正 、 平 安 无 事 的 度 日 。 3 这 是 好 的 , 在 神 我 们 救 主 面 前 可 蒙 悦 纳 。 4 他 愿 意 万 人 得 救 , 明 白 真 道 。 5 因 为 只 有 一 位 神 , 在 神 和 人 中 间 , 只 有 一 位 中 保 , 乃 是 降 世 为 人 的 基 督 耶 稣 ; 6 他 舍 自 己 作 万 人 的 赎 价 , 到 了 时 候 , 这 事 必 证 明 出 来 。 7 我 为 此 奉 派 作 传 道 的 , 作 使 徒 , 作 外 邦 人 的 师 傅 , 教 导 他 们 相 信 , 学 习 真 道 。 我 说 的 是 真 话 , 并 不 是 谎 言 。 8 我 愿 男 人 无 忿 怒 , 无 争 论 ( 或 作 : 疑 惑 ) , 举 起 圣 洁 的 手 , 随 处 祷 告 。 9 又 愿 女 人 廉 耻 、 自 守 , 以 正 派 衣 裳 为 妆 饰 , 不 以 编 发 、 黄 金 、 珍 珠 , 和 贵 价 的 衣 裳 为 妆 饰 ; 10 只 要 有 善 行 , 这 才 与 自 称 是 敬 神 的 女 人 相 宜 。 11 女 人 要 沉 静 学 道 , 一 味 的 顺 服 。 12 我 不 许 女 人 讲 道 , 也 不 许 他 辖 管 男 人 , 只 要 沉 静 。 13 因 为 先 造 的 是 亚 当 , 後 造 的 是 夏 娃 ; 14 且 不 是 亚 当 被 引 诱 , 乃 是 女 人 被 引 诱 , 陷 在 罪 里 。 15 然 而 , 女 人 若 常 存 信 心 、 爱 心 , 又 圣 洁 自 守 , 就 必 在 生 产 上 得 救 。

Public Domain

O Livro

Instruções sobre adoração

1 Aconselho antes de tudo, que se ore, suplique e agradeça a Deus, intercedendo a favor de toda a gente. 2 Não se esqueçam de orar pelos que governam e estão investidos de autoridade, a fim de que possamos viver em paz e sossego, conformando a nossa conduta com toda a devoção e dignidade. 3 Isto é bom e agrada a Deus nosso Salvador, 4 que quer que todos os homens se salvem e venham ao conhecimento da verdade. 5 Porque existe um só Deus. E entre ele e os homens há um só mediador, que é Jesus Cristo, seu Filho, que é homem. 6 O qual se deu a si mesmo como o preço da salvação de toda a humanidade. Esta é a mensagem que Deus trouxe ao mundo no momento oportuno. 7 E foi para falar dessa mensagem que eu próprio fui constituído pregador e apóstolo de Deus, e fui encarregado de ensinar esta verdade aos gentios, levando-os ao conhecimento da fé. Não estou a mentir; estou a falar a verdade. 8 É por isso que desejo que, por toda a parte, haja homens que orem a Deus, erguendo para os céus mãos sem pecado, sem ira nem discussão. 9 As mulheres também que se vistam de uma maneira decente, com modéstia, sem procurar dar nas vistas, fugindo aos penteados elaborados, ao ouro, às joias e ao vestuário aparatoso. 10 Porque as mulheres que se dizem dedicadas a Deus devem tornar-se notadas pelas boas obras que praticam. 11 As mulheres devem escutar e aprender em sossego e submissão. 12 Não lhes permito que ensinem ou que exerçam domínio sobre os homens; que elas se mantenham em sossego. 13 Porque Deus formou Adão primeiro e só depois fez Eva. 14 E foi a mulher, não Adão, que foi enganada por Satanás e daí resultou a transgressão. 15 Contudo, ainda que a mulher tenha sido punida com um parto doloroso, será salva se levar uma vida de fé, amor, santidade e modéstia.