Psalm 43 | 中文和合本(简体) English Standard Version

Psalm 43 | 中文和合本(简体)
1 神 啊 , 求 你 伸 我 的 冤 , 向 不 虔 诚 的 国 为 我 辨 屈 ; 求 你 救 我 脱 离 诡 诈 不 义 的 人 。 2 因 为 你 是 赐 我 力 量 的   神 , 为 何 丢 弃 我 呢 ? 我 为 何 因 仇 敌 的 欺 压 时 常 哀 痛 呢 ? 3 求 你 发 出 你 的 亮 光 和 真 实 , 好 引 导 我 , 带 我 到 你 的 圣 山 , 到 你 的 居 所 ! 4 我 就 走 到   神 的 祭 坛 , 到 我 最 喜 乐 的 神 那 里 。 神 啊 , 我 的   神 , 我 要 弹 琴 称 赞 你 ! 5 我 的 心 哪 , 你 为 何 忧 闷 ? 为 何 在 我 里 面 烦 躁 ? 应 当 仰 望   神 , 因 我 还 要 称 赞 他 。 他 是 我 脸 上 的 光 荣 ( 原 文 是 帮 助 ) , 是 我 的   神 。

Public Domain

English Standard Version

Send Out Your Light and Your Truth

1 Vindicate me, O God, and defend my cause against an ungodly people, from the deceitful and unjust man deliver me! 2 For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? 3 Send out your light and your truth; let them lead me; let them bring me to your holy hill and to your dwelling! 4 Then I will go to the altar of God, to God my exceeding joy, and I will praise you with the lyre, O God, my God. 5 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God.